Difference between revisions of "Ar Tonelico III/ja-en/Cosmosphere/Tillia/First Season/022"

From Learning Languages Through Video Games
Jump to navigationJump to search
(Created page with "==Live or leaf? Not for a million Leafs!== <br> <div style="color:#222; background-color: #FDC" align=center>「もうしばらく<ruby><rb>残</rb><rp>(</rp><rt>のこ</rt><rp>)...")
 
m (jp->ja)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 2: Line 2:
 
<br>
 
<br>
 
<div style="color:#222; background-color: #FDC" align=center>「もうしばらく<ruby><rb>残</rb><rp>(</rp><rt>のこ</rt><rp>)</rp></ruby>る」を<ruby><rb>選択</rb><rp>(</rp><rt>せんたく</rt><rp>)</rp></ruby>した</div>
 
<div style="color:#222; background-color: #FDC" align=center>「もうしばらく<ruby><rb>残</rb><rp>(</rp><rt>のこ</rt><rp>)</rp></ruby>る」を<ruby><rb>選択</rb><rp>(</rp><rt>せんたく</rt><rp>)</rp></ruby>した</div>
{{jp-r-en|speaker=将門
+
{{ja-r-en|speaker=将門
 
|いや、もうしばらく一緒にいるよ。 今のおまえを一人にさせておくのは、不安だしな。
 
|いや、もうしばらく一緒にいるよ。 今のおまえを一人にさせておくのは、不安だしな。
 
|いや、もうしばらくいっしょにいるよ。 いまのおまえをひとりにさせておくのは、ふあんだしな。
 
|いや、もうしばらくいっしょにいるよ。 いまのおまえをひとりにさせておくのは、ふあんだしな。
 
|???}}
 
|???}}
 
<br>
 
<br>
{{jp-r-en|speaker=理亜
+
{{ja-r-en|speaker=理亜
 
|大丈夫だから、気持を整理したいの。 お願い、帰って。
 
|大丈夫だから、気持を整理したいの。 お願い、帰って。
 
|だいじょうぶだから、きもちをせいりしたいの。 おねがい、かえって。
 
|だいじょうぶだから、きもちをせいりしたいの。 おねがい、かえって。
 
|???}}
 
|???}}
 
<br>
 
<br>
{{jp-r-en|speaker=将門
+
{{ja-r-en|speaker=将門
 
|ダメだ、俺はおまえのボディーガードなんだから……。
 
|ダメだ、俺はおまえのボディーガードなんだから……。
 
|ダメだ、おれはおまえのボディーガードなんだから……。
 
|ダメだ、おれはおまえのボディーガードなんだから……。
 
|???}}
 
|???}}
 
<br>
 
<br>
{{jp-r-en|speaker=理亜
+
{{ja-r-en|speaker=理亜
 
|いいから、帰って!! 一人になりたいって言ってるの!!
 
|いいから、帰って!! 一人になりたいって言ってるの!!
 
|いいから、かえって!! ひとりになりたいっていってるの!!
 
|いいから、かえって!! ひとりになりたいっていってるの!!
 
|???}}
 
|???}}
 
<br>
 
<br>
{{jp-en|speaker=将門
+
{{ja-en|speaker=将門
 
|…………。
 
|…………。
 
|???}}
 
|???}}
 
<br>
 
<br>
{{jp-r-en|speaker=将門
+
{{ja-r-en|speaker=将門
 
|わかったよ……。 明日が塔になる本番だものな。
 
|わかったよ……。 明日が塔になる本番だものな。
 
|わかったよ……。 あしたがとうになるほんばんだものな。
 
|わかったよ……。 あしたがとうになるほんばんだものな。
 
|???}}
 
|???}}
 
<br>
 
<br>
{{jp-r-en|speaker=将門
+
{{ja-r-en|speaker=将門
 
|っと、それとこいつを渡しておくのを忘れた。
 
|っと、それとこいつを渡しておくのを忘れた。
 
|っと、それとこいつをわたしておくのをわすれた。
 
|っと、それとこいつをわたしておくのをわすれた。
 
|???}}
 
|???}}
 
<br>
 
<br>
{{jp-en|speaker=マモリーヌ
+
{{ja-en|speaker=マモリーヌ
 
|こんにちは、ティリア。
 
|こんにちは、ティリア。
 
|???}}
 
|???}}
 
<br>
 
<br>
{{jp-en|speaker=理亜
+
{{ja-en|speaker=理亜
 
|……ヒューマ?
 
|……ヒューマ?
 
|???}}
 
|???}}
 
<br>
 
<br>
{{jp-r-en|speaker=将門
+
{{ja-r-en|speaker=将門
 
|警報機代わりだってさ。 だから安心して、心を落ち着けてくれ。
 
|警報機代わりだってさ。 だから安心して、心を落ち着けてくれ。
 
|けいほうきかわりだってさ。 だからあんしんして、こころをおちつけてくれ。
 
|けいほうきかわりだってさ。 だからあんしんして、こころをおちつけてくれ。
 
|???}}
 
|???}}
 
<br>
 
<br>
{{jp-r-en|speaker=将門
+
{{ja-r-en|speaker=将門
 
|なんたって、明日はティリアの夢が叶う日になるんだからな!
 
|なんたって、明日はティリアの夢が叶う日になるんだからな!
 
|なんたって、あしたはティリアのゆめがかなうひになるんだからな!
 
|なんたって、あしたはティリアのゆめがかなうひになるんだからな!
 
|???}}
 
|???}}
 
<br>
 
<br>
{{jp-r-en|speaker=将門
+
{{ja-r-en|speaker=将門
 
|ヨジキも、そのために身を挺しておまえを護ったんだ。
 
|ヨジキも、そのために身を挺しておまえを護ったんだ。
 
|ヨジキも、そのためにみをていしておまえをまもったんだ。
 
|ヨジキも、そのためにみをていしておまえをまもったんだ。
 
|???}}
 
|???}}
 
<br>
 
<br>
{{jp-r-en|speaker=将門
+
{{ja-r-en|speaker=将門
 
|だから、絶対に成功させような。
 
|だから、絶対に成功させような。
 
|だから、ぜったいにせいこうさせような。
 
|だから、ぜったいにせいこうさせような。
 
|???}}
 
|???}}
 
<br>
 
<br>
{{jp-r-en|speaker=理亜
+
{{ja-r-en|speaker=理亜
 
|……ありがと、将門。
 
|……ありがと、将門。
 
|……ありがと、まさかど。
 
|……ありがと、まさかど。
 
|???}}
 
|???}}
 
<br>
 
<br>
{{jp-r-en|speaker=将門
+
{{ja-r-en|speaker=将門
 
|……それじゃあ、また明日な。
 
|……それじゃあ、また明日な。
 
|……それじゃあ、またあしたな。
 
|……それじゃあ、またあしたな。
 
|???}}
 
|???}}
 
<br>
 
<br>
{{jp-r-en|speaker=将門
+
{{ja-r-en|speaker=将門
 
|……くそっ、俺がついていれば!!
 
|……くそっ、俺がついていれば!!
 
|……くそっ、おれがついていれば!!
 
|……くそっ、おれがついていれば!!
 
|???}}
 
|???}}
 
<br>
 
<br>
{{jp-r-en|speaker=将門
+
{{ja-r-en|speaker=将門
 
|いや、でもヨジキでも大ケガを負ったんだ。
 
|いや、でもヨジキでも大ケガを負ったんだ。
 
|いや、でもヨジキでもおおケガをおったんだ。
 
|いや、でもヨジキでもおおケガをおったんだ。
 
|???}}
 
|???}}
 
<br>
 
<br>
{{jp-r-en|speaker=将門
+
{{ja-r-en|speaker=将門
 
|もしも俺がティリアと一緒にだったら、確実に俺は殺されてたし、ティリアだって……。
 
|もしも俺がティリアと一緒にだったら、確実に俺は殺されてたし、ティリアだって……。
 
|もしもおれがティリアといっしょにだったら、かくじつにおれはころされてたし、ティリアだって……。
 
|もしもおれがティリアといっしょにだったら、かくじつにおれはころされてたし、ティリアだって……。
 
|???}}
 
|???}}
 
<br>
 
<br>
{{jp-en|speaker=将門
+
{{ja-en|speaker=将門
 
|…………。
 
|…………。
 
|???}}
 
|???}}
 
<br>
 
<br>
{{jp-r-en|speaker=将門
+
{{ja-r-en|speaker=将門
 
|こんなのが一番いい結果だってのか? ヨジキがケガして、ティリアが怯えてる… これが、最良の結果だっていうのか?
 
|こんなのが一番いい結果だってのか? ヨジキがケガして、ティリアが怯えてる… これが、最良の結果だっていうのか?
 
|こんなのがいちばんいいけっかだってのか? ヨジキがケガして、ティリアがおえてる… これが、さいりょうのけっかだっていうのか?
 
|こんなのがいちばんいいけっかだってのか? ヨジキがケガして、ティリアがおえてる… これが、さいりょうのけっかだっていうのか?
 
|???}}
 
|???}}
 
<br>
 
<br>
{{jp-en|speaker=将門
+
{{ja-en|speaker=将門
 
|……クソッ!!
 
|……クソッ!!
 
|???}}
 
|???}}
Line 104: Line 104:
 
==Return home==
 
==Return home==
 
<br>
 
<br>
{{jp-r-en|speaker=将門
+
{{ja-r-en|speaker=将門
 
|……はぁ、結局ティリアからの連絡はなかったな。
 
|……はぁ、結局ティリアからの連絡はなかったな。
 
|……はぁ、けっきょくティリアからのれんらくはなかったな。
 
|……はぁ、けっきょくティリアからのれんらくはなかったな。
 
|???}}
 
|???}}
 
<br>
 
<br>
{{jp-r-en|speaker=ポッコ
+
{{ja-r-en|speaker=ポッコ
 
|ティリア、大丈夫かな? 今日が本番だっていうのにそんな怯えた状態で……。
 
|ティリア、大丈夫かな? 今日が本番だっていうのにそんな怯えた状態で……。
 
|ティリア、だいじょうぶかな? きょうがほんばんだっていうのにそんなおえたじょうたいで……。
 
|ティリア、だいじょうぶかな? きょうがほんばんだっていうのにそんなおえたじょうたいで……。
 
|???}}
 
|???}}
 
<br>
 
<br>
{{jp-r-en|speaker=ミミ
+
{{ja-r-en|speaker=ミミ
 
|心配だよね。 少しは落ち着いてくれてたから良いけど……。
 
|心配だよね。 少しは落ち着いてくれてたから良いけど……。
 
|しんぱいだよね。 すこしはおちついてくれてたからいいけど……。
 
|しんぱいだよね。 すこしはおちついてくれてたからいいけど……。
 
|???}}
 
|???}}
 
<br>
 
<br>
{{jp-r-en|speaker=プリン
+
{{ja-r-en|speaker=プリン
 
|将門、早く行ってあげたらどう? それで研究所に行くまでの道中、少しでも励ましてあげた方がいいんじゃなくて?
 
|将門、早く行ってあげたらどう? それで研究所に行くまでの道中、少しでも励ましてあげた方がいいんじゃなくて?
 
|まさかど、はやくいってあげたらどう? それでけんきゅうしょにいくまでのどうちゅう、すこしでもはげましてあげたほうがいいんじゃなくて?
 
|まさかど、はやくいってあげたらどう? それでけんきゅうしょにいくまでのどうちゅう、すこしでもはげましてあげたほうがいいんじゃなくて?
 
|???}}
 
|???}}
 
<br>
 
<br>
{{jp-en|speaker=将門
+
{{ja-en|speaker=将門
 
|そうだね。 それじゃあみんな、いってくる。
 
|そうだね。 それじゃあみんな、いってくる。
 
|???}}
 
|???}}
 
<br>
 
<br>
{{jp-r-en|speaker=ミミ
+
{{ja-r-en|speaker=ミミ
 
|うん、いってらっしゃい将門。
 
|うん、いってらっしゃい将門。
 
|うん、いってらっしゃいまさかど。
 
|うん、いってらっしゃいまさかど。

Latest revision as of 00:17, 5 May 2011

Live or leaf? Not for a million Leafs![edit]


「もうしばらく(のこ)る」を選択(せんたく)した

将門

Japanese
いや、もうしばらく一緒にいるよ。 今のおまえを一人にさせておくのは、不安だしな。
Reading
いや、もうしばらくいっしょにいるよ。 いまのおまえをひとりにさせておくのは、ふあんだしな。
English
???


理亜

Japanese
大丈夫だから、気持を整理したいの。 お願い、帰って。
Reading
だいじょうぶだから、きもちをせいりしたいの。 おねがい、かえって。
English
???


将門

Japanese
ダメだ、俺はおまえのボディーガードなんだから……。
Reading
ダメだ、おれはおまえのボディーガードなんだから……。
English
???


理亜

Japanese
いいから、帰って!! 一人になりたいって言ってるの!!
Reading
いいから、かえって!! ひとりになりたいっていってるの!!
English
???


将門

Japanese
…………。
English
???


将門

Japanese
わかったよ……。 明日が塔になる本番だものな。
Reading
わかったよ……。 あしたがとうになるほんばんだものな。
English
???


将門

Japanese
っと、それとこいつを渡しておくのを忘れた。
Reading
っと、それとこいつをわたしておくのをわすれた。
English
???


マモリーヌ

Japanese
こんにちは、ティリア。
English
???


理亜

Japanese
……ヒューマ?
English
???


将門

Japanese
警報機代わりだってさ。 だから安心して、心を落ち着けてくれ。
Reading
けいほうきかわりだってさ。 だからあんしんして、こころをおちつけてくれ。
English
???


将門

Japanese
なんたって、明日はティリアの夢が叶う日になるんだからな!
Reading
なんたって、あしたはティリアのゆめがかなうひになるんだからな!
English
???


将門

Japanese
ヨジキも、そのために身を挺しておまえを護ったんだ。
Reading
ヨジキも、そのためにみをていしておまえをまもったんだ。
English
???


将門

Japanese
だから、絶対に成功させような。
Reading
だから、ぜったいにせいこうさせような。
English
???


理亜

Japanese
……ありがと、将門。
Reading
……ありがと、まさかど。
English
???


将門

Japanese
……それじゃあ、また明日な。
Reading
……それじゃあ、またあしたな。
English
???


将門

Japanese
……くそっ、俺がついていれば!!
Reading
……くそっ、おれがついていれば!!
English
???


将門

Japanese
いや、でもヨジキでも大ケガを負ったんだ。
Reading
いや、でもヨジキでもおおケガをおったんだ。
English
???


将門

Japanese
もしも俺がティリアと一緒にだったら、確実に俺は殺されてたし、ティリアだって……。
Reading
もしもおれがティリアといっしょにだったら、かくじつにおれはころされてたし、ティリアだって……。
English
???


将門

Japanese
…………。
English
???


将門

Japanese
こんなのが一番いい結果だってのか? ヨジキがケガして、ティリアが怯えてる… これが、最良の結果だっていうのか?
Reading
こんなのがいちばんいいけっかだってのか? ヨジキがケガして、ティリアがおえてる… これが、さいりょうのけっかだっていうのか?
English
???


将門

Japanese
……クソッ!!
English
???


Return home[edit]


将門

Japanese
……はぁ、結局ティリアからの連絡はなかったな。
Reading
……はぁ、けっきょくティリアからのれんらくはなかったな。
English
???


ポッコ

Japanese
ティリア、大丈夫かな? 今日が本番だっていうのにそんな怯えた状態で……。
Reading
ティリア、だいじょうぶかな? きょうがほんばんだっていうのにそんなおえたじょうたいで……。
English
???


ミミ

Japanese
心配だよね。 少しは落ち着いてくれてたから良いけど……。
Reading
しんぱいだよね。 すこしはおちついてくれてたからいいけど……。
English
???


プリン

Japanese
将門、早く行ってあげたらどう? それで研究所に行くまでの道中、少しでも励ましてあげた方がいいんじゃなくて?
Reading
まさかど、はやくいってあげたらどう? それでけんきゅうしょにいくまでのどうちゅう、すこしでもはげましてあげたほうがいいんじゃなくて?
English
???


将門

Japanese
そうだね。 それじゃあみんな、いってくる。
English
???


ミミ

Japanese
うん、いってらっしゃい将門。
Reading
うん、いってらっしゃいまさかど。
English
???


Tillia is in Aoto's hands! Her dream, that is!