Editing Dragon Warrior/ja-en/Dialogue

From Learning Languages Through Video Games
Jump to navigationJump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 1,320: Line 1,320:
 
== The Castle of the Dragon King ==
 
== The Castle of the Dragon King ==
  
{{ja-k-en|speaker=The Dragon King
+
{{ja-en|speaker=The Dragon King
 
|よくきた [NAME]よ。 わしが おうのなかの おう りゅうおうだ。
 
|よくきた [NAME]よ。 わしが おうのなかの おう りゅうおうだ。
|よく来た [NAME]よ。 わしが 王の中の 王 竜王だ。
 
 
|You've done well to come here, [NAME]. I am the Dragon King, King among Kings.
 
|You've done well to come here, [NAME]. I am the Dragon King, King among Kings.
 
}}
 
}}
  
{{ja-k-en
+
{{ja-en
 
|わしは まっておった。 そなたのような わかものが あらわれることを…
 
|わしは まっておった。 そなたのような わかものが あらわれることを…
|わしは 待っておった。 そなたのような 若者が 現れることを…
 
 
|I have been waiting. For the appearance of a young man like thou...
 
|I have been waiting. For the appearance of a young man like thou...
 
}}
 
}}
  
{{ja-k-en
+
{{ja-en
 
|もし わしの みかたになれば せかいの はんぶんを [NAME]に やろう。
 
|もし わしの みかたになれば せかいの はんぶんを [NAME]に やろう。
|もし わしの 見方になれば 世界の 半分を [NAME]に やろう。
 
 
|If you become my ally, I shall give half of the world to you.
 
|If you become my ally, I shall give half of the world to you.
 
}}
 
}}
  
{{ja-k-en
+
{{ja-en
 
|どうじゃ? わしの みかたに なるか?
 
|どうじゃ? わしの みかたに なるか?
|どうじゃ? わしの 見方に なるか?
 
 
|What say you? Will you become my ally?
 
|What say you? Will you become my ally?
 
}}
 
}}
  
{{ja-k-en|speaker=If Answer はい/Yes
+
{{ja-en|speaker=If Answer はい/Yes
 
|ほんとうだな?
 
|ほんとうだな?
|本当だな?
 
 
|Is that true?
 
|Is that true?
 
}}
 
}}
  
{{ja-k-en|speaker=If Answer はい/Yes Again
+
{{ja-en|speaker=If Answer はい/Yes Again
 
|では せかいの はんぶん やみのせかいを あたえよう! そして…
 
|では せかいの はんぶん やみのせかいを あたえよう! そして…
|では 世界の 半分 闇の世界を 与えよう! そして…
 
 
|Then let me give you half of the world, the World of Darkness! And...
 
|Then let me give you half of the world, the World of Darkness! And...
 
}}
 
}}
  
{{ja-k-en
+
{{ja-en
 
|そなたに ふっかつの じゅもんを おしえよう!
 
|そなたに ふっかつの じゅもんを おしえよう!
|そなたに 復活の 呪文を 教えよう!
 
 
|Let me teach to thee the Spell of Restoration!
 
|Let me teach to thee the Spell of Restoration!
 
}}
 
}}
Line 1,364: Line 1,357:
 
[He gives you a Password, which leads to the beginning of the game!]
 
[He gives you a Password, which leads to the beginning of the game!]
  
{{ja-k-en
+
{{ja-en
 
|これを かきとめておくのだぞ。
 
|これを かきとめておくのだぞ。
|これを 書き留めておくのだぞ。
 
 
|You should write this down and keep it.
 
|You should write this down and keep it.
 
}}
 
}}
  
{{ja-k-en
+
{{ja-en
 
|おまえの たびは おわった。 さあ ゆっくり やすむがよい! わあっはっはっはっ
 
|おまえの たびは おわった。 さあ ゆっくり やすむがよい! わあっはっはっはっ
|お前の 旅は 終わった。 さあ ゆっくり 休むが良い! わあっはっはっはっ
 
 
|Your journey has ended. Come now, and rest easy! Wahahaha....
 
|Your journey has ended. Come now, and rest easy! Wahahaha....
 
}}
 
}}
 
*At this point, the game abruptly ends. There is nothing to do but reset.
 
*At this point, the game abruptly ends. There is nothing to do but reset.
  
{{ja-k-en|speaker=If Answer いいえ/No
+
{{ja-en|speaker=If Answer いいえ/No
 
|おろかものめ! おもいしるがよい!
 
|おろかものめ! おもいしるがよい!
|愚か者め! 思い知るが良い!
 
 
|Fool! You will realize!
 
|Fool! You will realize!
 
}}
 
}}
  
{{ja-k-en|speaker=The Dragon King's True Form
+
{{ja-en|speaker=The Dragon King's True Form
 
|りゅうおうが しょうたいを あらわした!!
 
|りゅうおうが しょうたいを あらわした!!
|竜王 正体を 現した!!
 
 
|The Dragon King revealed his true form!
 
|The Dragon King revealed his true form!
 
}}
 
}}
 
*This text and the following appear inside the battle text window, without cutting to an outside scene.
 
*This text and the following appear inside the battle text window, without cutting to an outside scene.
  
{{ja-k-en|speaker=The Fall of the Dragon King
+
{{ja-en|speaker=The Fall of the Dragon King
 
|りゅうおうを たおした!
 
|りゅうおうを たおした!
|竜王を 倒した!
 
 
|You have defeated the Dragon King!
 
|You have defeated the Dragon King!
 
}}
 
}}
  
{{ja-k-en
+
{{ja-en
 
|そして ひかりのたまを りゅうおうのてから とりもどした!
 
|そして ひかりのたまを りゅうおうのてから とりもどした!
|そして 光の玉を 竜王の手から 取り戻した!
 
 
|Thus you took back the Ball of Light from the hand of the Dragon King!
 
|Thus you took back the Ball of Light from the hand of the Dragon King!
 
}}
 
}}
  
{{ja-k-en
+
{{ja-en
 
|あなたが ひかりのたまを かざすと まばゆいばかりの ひかりが あふれだす……
 
|あなたが ひかりのたまを かざすと まばゆいばかりの ひかりが あふれだす……
|あなたが 光の玉を 翳すと 眩いばかりの 光が 溢れ出す……
 
 
|When you hold the Ball of Light aloft, it overflows with a dazzling light....
 
|When you hold the Ball of Light aloft, it overflows with a dazzling light....
 
}}
 
}}
  
{{ja-k-en
+
{{ja-en
 
|このくにに へいわが もどったのだ。
 
|このくにに へいわが もどったのだ。
|この国に 平和が 戻ったのだ。
 
 
|Peace returns to the land.
 
|Peace returns to the land.
 
}}
 
}}

Please note that all contributions to LLTVG are considered to be released under the wiki's copyright terms (see LLTVG:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that, unless you are providing the text from a video game, you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.

To edit this page, please answer the question that appears below (more info):

Cancel Editing help (opens in new window)

(You don't have JavaScript enabled. If you did, you'd be able to see the handy-dandy fixers we have for reformatting text.)

The below button runs the selected formatting fixers for you.

To run the fixer, first select the text in the edit box that you wish to reformat, then click the button. The handaku/dakuten fixer should be fine to run on an entire page, but for the rest, be careful that only Japanese text is selected.

The fixer does not work in IE (as of IE 8), but it should work in other popular browsers. However, it works better in Chrome than in Firefox, because Firefox scrolls back to the top after running the fixer, and Chrome doesn't. Hence, if you're running the fixer on many small bits of text, you might prefer to use Chrome.