Final Fantasy/ja-en/Elfland

From Learning Languages Through Video Games
Jump to navigationJump to search

Elfland Castle

Elf in Elfland Castle

Japanese
おうじは アストスの のろいで もう 5ねんも ねむったままなのだ・・・・なにか ねむりをさます よい くすりは ないものか?!
Kanji
王子はアストスの呪いでもう5年も眠ったままなのだ・・・・何か眠りを覚ますよい薬はないものか?!
English
The prince has been asleep under Astos's curse for five years now. Is there really no good medicine to wake him up?

Elf in Elfland Castle

Japanese
おおっ! この めざめのくすり ならば おうじも のろいから ときはなたれよう! さっそく・・・・

・・・・おうじが おめざめになったぞ!!

Kanji
おおっ! この目覚めの薬ならば王子も呪いから解き放たれよう! 早速・・・・・・・・王子がお目覚めになったぞ!!
English
Oh! Since you have the Medicine of Awakening, we can free the prince from the curse! [Let's use it] at once...... the prince has awakened!

Elf in Elfland Castle

Japanese
おかげで おうじも げんきになりました。もしや あなたがたは・・・・ でんせつの せんし? ありがとうございました。これで ようせいかい にも へいわが・・・・
Kanji
おかげで王子も元気になりました。もしやあなたがたは・・・・伝説の戦士? ありがとうございました。これで妖精界にも平和が・・・・
English
Thanks to you, the prince has returned to health. Could you be... the warriors of legend? Thank you very much. And so peace [returns] to the Elf Kingdom.

Elf Prince

Japanese
ずっと わるい ゆめを みていたようだ・・・・ まだ ゆめのつづきなのか?! そなたたちは でんせつの せんし・・・・おおっ ゆめではない! さあ でんせつに したがい この しんぴのかぎを さずけよう
Kanji
ずっと悪い夢を見ていたようだ・・・・まだ夢の続きなのか?! そなたたちは 伝説の戦士・・・・おおっ、夢ではない! さあ、伝説に従いこの神秘の鍵を授けよう。
English
I was always dreaming bad dreams... is this still a dream? You are the warriors of legend... oh, it's not a dream! Well then, in accordance with the legend, I will grant you the Mystic Key.

Elf Prince

Japanese
わたしも このとおり げんきに なった。ありがとう・・・・クリスタルのせんしたち!
Kanji
私もこのとおり元気になった。ありがとう・・・・クリスタルの戦士たち!
English
Thanks to this, I've become healthy [again]. Thank you, warriors of the crystals!

Elf Prince / Man at Crescent Lake

Japanese
スヤ・・・・スヤ・・・・
English
Zzz... zzz...

Elfland

Elf in Elfland Castle

Japanese
わたしたちの おうじは アストスの のろいで ねむったままなのです。おねがいです なんとか たすけてください!
Kanji
私たちの王子はアストスの呪いで眠ったままなのです。お願いです、なんとか助けてください!
English
Our prince is still sleeping due to Astos's curse. I beg you, do something to save him!

Elves in Elfland, after waking prince

Japanese
おうじが おめざめになった! ありがとうございました。
Kanji
王子がお目覚めになった! ありがとうございました。
English
The prince has awakened! Thank you.

Elf in Elfland Castle

Japanese
アルディのうみの にしのはじの どうくつには ドワーフたちがすんでいるんだ。あいつら いいやつばかりだよ!
Kanji
アルディの海の西の端の洞窟にはドワーフたちが住んでいるんだ。あいつらいい奴ばかりだよ!
English
In the cave at the west end of the Aldi Sea live the dwarfs. They're nothing but nice guys!

Elf in Elfland Castle

Japanese
アストスは とつぜん このしろに やってきて おうじに のろいをかけ しろの ざいほうを もちさったんだ!
Kanji
アストスは突然この城にやってきて、王子に呪いをかけ、城の財宝を持ち去ったんだ!
English
Astos suddenly showed up at this castle, put a curse on the prince, and raided the castle's treasures!

Elf in Elfland Castle

Japanese
どんな くすりでも せんじることができる まじょの うわさを みみにしたよ

エーっと たしか マトーヤとかいう?

Kanji
どんな薬でもせんじることが出来る魔女のうわさを耳にしたよ。エーっと、確かマトーヤとかいう?
English
I've heard rumors of a witch who can concoct any kind of medicine. Umm, I think her name was Matoya or something.

Elf in Elfland Castle

Japanese
それは めざめのくすりかっ! それならば おうじを すくえるかもしれない
Kanji
それは目覚めの薬かっ! それならば王子を救えるかもしれない
English
Is that the Medicine of Awakening?! If so then maybe it'll save the prince!

Elf in Elfland Castle, after waking prince

Japanese
エルフは かぎを あずかっているんだ。いつか ひかりのせんしに ゆだねるまで・・・・
Kanji
エルフは鍵を預かっているんだ。いつか光の戦士にゆだねるまで・・・・
English
The elves are keeping the key. [That is,] until they entrust it to the Light Warriors...
  • It is a bit strange that this wording suggests the elves still have the key, even though they may have already given it to you. The original NES translation retained this quirk.

Elf in Elfland Castle, after waking prince

Japanese
にしの どうくつに あくまがすみつき そのために だいちが くさってきているという うわさを きいたよ
Kanji
西の洞窟に悪魔が住み着き、そのために大地が腐ってきているといううわさを聞いたよ。
English
I've heard rumors that a demon settled into a cave in the west, and that's why the earth is rotting.
  • The original NES translators mistranslated this as Cave of Marsh, but it's meant to refer to the Earth Cave.

Elf in Elfland

Japanese
わたしたちの おうじを たすけてください!
Kanji
私たちの王子を助けてください!
English
Please save our prince!

Elf in Elfland

Japanese
おうじは ようせいおうに なられるはずだったのに・・・・
Kanji
王子は妖精王になられるはずだったのに・・・・
English
The prince was supposed to become the Elf King...

Elf in Elfland

Japanese
むかし にしへ たびしたときに ふるびた しろへ まよいこんだことがあるんだ。だけど だれもいなくて きみがわるいんで すぐに そこを はなれたよ。
Kanji
昔、西へ旅したときに古びた城へ迷い込んだことがるんだ。だけど、誰もいなくて気味が悪いんで、すぐにそこを離れたよ。
English
Long ago, when I traveled west, I wandered over to a dilapidated castle. But no one was there and I had a bad feeling, so I left immediately.

Elf in Elfland, after waking prince

Japanese
アストスを たおしてくれたのですか! これで エルフにも へいわが!!
Kanji
アストスを倒してくれたのですか!これでエルフにも平和が!!
English
You defeated Astos? Then peace [returns] to the elves!

Elf in Elfland

Japanese
ダークエルフのおう アストスの ゆくえは だれも しりません。
Kanji
ダークエルフの王アストスの行方は誰も知りません。
English
Nobody knows the whereabouts of the Dark Elf King Astos.

Elf in Elfland

Japanese
おうじが めざめなければ ようせいおうは たんじょうせず ダークエルフの あんこくの ちからが エルフを しはいすることになるんです。
Kanji
王子が目覚めなければ妖精王は誕生せずダークエルフの暗黒の力がエルフを支配することになるんです。
English
If the prince doesn't wake up, without the birth of a [new] Elf King, the dark power of the Dark Elf will dominate the elves.

Elf in Elfland, after waking prince

Japanese
ひくうせんという そらとぶ ふねが どこかに うまっているという でんせつがあります。
Kanji
飛空船という空飛ぶ船がどこかに埋まっているという伝説があります。
English
There's a legend saying that a ship that flies through the air called the Airship is buried somewhere.

Elf in Elfland

Japanese
ミスリルぎんで つくった けんや よろいは がんじょうで すごい いりょくだよ。
Kanji
ミスリル銀で作った剣やよろいは頑丈ですごい威力だよ。
English
Our swords and armor, made with mithril silver, are sturdy and have amazing power.

Elf in Elfland, later in game

Japanese
みかづきのうえに どうくつがみえる・・・・そう かざんよりもっと きたのほうだ。そこに ふゆうせきが ねむっている・・・・おまえたちのくるのを まっている。
Kanji
三日月の上に洞窟が見える・・・・そう火山よりもっと北の方だ。そこに浮遊石が眠っている・・・・お前たちの来るのを待っている。
English
Above the crescent moon you can see a cave. Ah yes, it's further north than the cave. There the Levistone sleeps. It is waiting for you to come.

Elf in Elfland, later in game

Japanese
みかづきの したにある さばく。なにかが すなのしたから うかびあがる! ふゆうせきをつかうのじゃ!!
Kanji
三日月の下にある砂漠。何かが砂の下から浮かび上がる! 浮遊石を使うのじゃ!!
English
The desert below the crescent moon... something rises from below the sand. Use the Levistone!

Elf in Elfland

Japanese
わたしは よげんしゃだ。ときが たてば めいそうから よげんが うまれるだろう・・・・・・そのときまで まつのだ!
Kanji
私は預言者だ。時が経てば瞑想から予言が生まれるだろう・・・・・・その時まで待つのだ!
English
I'm a prophet. As time passes, a prophecy is born through meditation. Wait until then.

Tombstone in Elfland

Japanese
リンク ここにねむる。
Kanji
リンクここに眠る。
English
Link rests here.
  • Famously replaced with a similar swipe at Erdrick of Dragon Warrior in the original NES translation.

Northwest Castle

Astos in disguise

Japanese
アストスにだまされ このしろも あれはててしまった。たのむ みなみにある ぬまの どうくつ から クラウンを とってきてくれ。そうすれば この しろも もとどおりになる・・・・
Kanji
アストスにだまされ、この城も荒れ果ててしまった。頼む、南にある沼の洞窟からクラウンを取ってきてくれ。そうすればこの城も元通りになる・・・・
English
I was tricked by Astos and this castle has fallen into ruin. Please, take the crown from the cave in the swamp to the south. When you do so, this castle will return to how it was before.

Astos

Japanese
ファファファ・・・・ ばかな やつらよ。 わしこそ ダークエルフのおう アストスだ! そのクラウンと わしのもつ このすいしょうのめが あれば わしは しんの ようせいおうになれる! さあよこせっ!!
Kanji
ファファファ・・・・馬鹿な奴らよ。わしこそダークエルフの王アストスだ! そのクラウンとわしのもつこの水晶の目があればわしは真の妖精王になれる! さあ、よこせっ!!
English
Ha ha ha... you foolish fellows. I am the Dark Elf Astos! If I have the crown and this Crystal Eye that I've got, I can become the true Elf King! So hand it over!!