Editing Final Fantasy/ja-en/Melmond, Earth Cave, and Sarda's Cave
From Learning Languages Through Video Games
Jump to navigationJump to searchWarning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 111: | Line 111: | ||
|すべてのものは しにたえるのだ。ふういんは とかれることなく だいちは くさっていく。この バンパイアさまに かてると おもうのかっ! | |すべてのものは しにたえるのだ。ふういんは とかれることなく だいちは くさっていく。この バンパイアさまに かてると おもうのかっ! | ||
|すべてのものは死に絶えるのだ。封印はとかれることなく、大地は腐っていく。このバンパイア様に勝てると思うのかっ! | |すべてのものは死に絶えるのだ。封印はとかれることなく、大地は腐っていく。このバンパイア様に勝てると思うのかっ! | ||
− | |All things will die out. The seal has not been broken and so the earth will rot. Do you really think you can defeat | + | |All things will die out. The seal has not been broken and so the earth will rot. Do you really think you can defeat this vampire?}} |
{{ja-k-en|speaker=Stone slab in Earth Cave / Temple of the Past | {{ja-k-en|speaker=Stone slab in Earth Cave / Temple of the Past | ||
Line 122: | Line 122: | ||
|カオスの玉が割れた。邪悪なものが立ち込める。そしてそれは何かを形作り始めた・・・・土の力をさえぎるもの・・・・土のカオス。リッチ! | |カオスの玉が割れた。邪悪なものが立ち込める。そしてそれは何かを形作り始めた・・・・土の力をさえぎるもの・・・・土のカオス。リッチ! | ||
|The Chaos's ball was broken. Something evil envelops you. Then something began to take form... the one obstructing the Power of Earth... the Chaos of Earth, Lich!}} | |The Chaos's ball was broken. Something evil envelops you. Then something began to take form... the one obstructing the Power of Earth... the Chaos of Earth, Lich!}} | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
== Titan's Cave == | == Titan's Cave == | ||
Line 136: | Line 131: | ||
{{ja-k-en|speaker=Giant in cave near Melmond | {{ja-k-en|speaker=Giant in cave near Melmond | ||
|その いしは スタールビーか?!おまえら それを くれたら ここをとおしてやる! モグ モグ・・・・んー うめえ!! やっぱり ルビーが さいこうに うまいぜっ!!! | |その いしは スタールビーか?!おまえら それを くれたら ここをとおしてやる! モグ モグ・・・・んー うめえ!! やっぱり ルビーが さいこうに うまいぜっ!!! | ||
− | | | + | |その石はスタールビーか?! お前らくれたらここを通してやる! モグ、モグ・・・・んー、うめえ!! やっぱりルビーが最高にうまいぜっ!!! |
|That stone, is that the Star Ruby? If you guys give that to me, I'll let you pass! Crunch, crunch... mmm, delicious! The ruby is indeed the most delicious!}} | |That stone, is that the Star Ruby? If you guys give that to me, I'll let you pass! Crunch, crunch... mmm, delicious! The ruby is indeed the most delicious!}} | ||