Editing Hero 30 Second Demo/ja-en

From Learning Languages Through Video Games
Jump to navigationJump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 2: Line 2:
  
 
I adopted the convention of RED text in the game to be '''bold''' in the transcript, due to wiki formatting difficulties.
 
I adopted the convention of RED text in the game to be '''bold''' in the transcript, due to wiki formatting difficulties.
 
NOTE: The writers of this game do not believe in periods. Not a single one appears in the game. I believe this is to give the game a retro feel. Also, many times hiragana are used where kanji should be used. I also believe this is to add to the retro feel, as many older games have limited kanji use as well.
 
  
 
= Intro =
 
= Intro =
Line 14: Line 12:
 
Only Story Mode is available in the demo.
 
Only Story Mode is available in the demo.
  
{{gloss|モードセレクト|mode select}}
+
モードセレクト
  
 
{{ja-en|speaker=ストーリー
 
{{ja-en|speaker=ストーリー
Line 22: Line 20:
 
Mode Select Controls
 
Mode Select Controls
  
<- -> {{gloss|選択|せんたく select}}
+
<- -> 選択
  
O {{gloss|決定|けってい decide}}
+
O 決定
  
 
Intro Help Screens
 
Intro Help Screens
 
+
{{todo}}
[[File:Yuusha30_Second_Demo_001.jpg]]
 
 
 
{{ja-en
 
|今度の勇者30は・・・一味違う!!
 
 
 
制限時間のない じっくりRPG
 
 
 
その両方が楽しめる!!
 
 
 
30秒で魔王を倒す 長速RPG
 
|This time Hero 30 is...somewhat different [than before]!
 
 
 
{{todo|need help with this line}}
 
 
 
Both are fun!
 
 
 
A super-fast RPG where evil lords are defeated in 30 seconds!
 
}}
 
 
 
[[File:Yuusha30_Second_Demo_002.jpg]]
 
 
 
{{ja-en
 
|勇者30II は 30秒でクリアできるRPGだ!
 
 
 
1.フィールドの勇者の方向キーで動かせ ウロウロしてるモンスターとバトル!
 
 
 
2.バトルはオートだっ!! 勝てば強くなってお金もガット!
 
|Hero 30 II is an RPG you can clear in 30 seconds!
 
 
 
1. Move Hero on the field map with the cursor key. Battle wandering monsters!
 
 
 
2. Battles are automatic! If you win, you become stronger and get gold!}}
 
 
 
[[File:Yuusha30_Second_Demo_003.jpg]]
 
 
 
{{ja-en
 
|3.お金がたまったら村に突撃! 強い武器やアイテムを手には入れろ!
 
 
 
4.レベルをじゃんじゃん上げて 魔王城のアイツをやっつけろ!
 
|3.Once you've gotten money, attack towns! Get strong weapons and items!
 
 
 
4.Gain levels like crazy and defeat this guy at the evil lord's castle!}}
 
{{todo|#3 is wrong. You "visit" towns. Need help with 突撃. Maybe it is transcribed wrong. Check the reference image.}}
 
  
 
Opening Scene
 
Opening Scene
  
{{ja-en|speaker={{gloss|ナイト|knight}}
+
{{ja-en|speaker=ナイト
 
|勇者様!! ついにここまできましたね!! 絶対に超魔王に勝ちましょう!!
 
|勇者様!! ついにここまできましたね!! 絶対に超魔王に勝ちましょう!!
|Lord Hero!! We have finally come this far (haven't we)! We will absolutely defeat the Ultimate Evil Lord!!}}
+
|}}
  
{{ja-en|speaker={{gloss|マオウ|evil lord}}
+
{{ja-en|speaker=マオウ
 
|うむ その通りだ やはり最後は勝たなければ美しくないからな!
 
|うむ その通りだ やはり最後は勝たなければ美しくないからな!
|Yes, absolutely right. As expected, if we do not win this final battle, it won't be beautiful!}}
+
|}}
  
{{ja-en|speaker={{gloss|オウジョ|princess}}
+
{{ja-en|speaker=オウジョ
 
|取り戻しに行きましょう! ワタクシたちの平和な時間をッ! 平和な世界をッ!!
 
|取り戻しに行きましょう! ワタクシたちの平和な時間をッ! 平和な世界をッ!!
|Let's take it back! Our peaceful time! And our peaceful world!!}}
+
|}}
  
{{ja-en|speaker={{gloss|賢者|けんじゃ sage}}
+
{{ja-en|speaker=賢者
 
|時をこえた500年もの魔王たちとのたたかい ・・・ここで終わらせるのだ!
 
|時をこえた500年もの魔王たちとのたたかい ・・・ここで終わらせるのだ!
|The battle with evil lords that has lasted 500 years...we will end it here!}}
+
|}}
{{todo|how does the first part mean "The battle with evil lords that has lasted 500 years"}}
 
  
 
{{ja-en|speaker=ナイト
 
{{ja-en|speaker=ナイト
 
|さあっ 超魔王城は目の前です!!
 
|さあっ 超魔王城は目の前です!!
|Well then, the Ultimate Evil Lord's castle is before our eyes!!}}
+
|}}
  
{{ja-en|Goal: 超魔王をたおせ!!|Defeat Ultimate Evil Lord!!}}
+
{{ja-en|Goal: 超魔王をたおせ!!|}}
  
 
At Ultimate Evil Lord's Castle
 
At Ultimate Evil Lord's Castle
Line 103: Line 57:
  
 
新世界の神にたてつくというのか!!
 
新世界の神にたてつくというのか!!
|You guys...you haven't given up yet?
+
|}}
 
 
You would oppose the god of the new world!?}}
 
  
 
{{ja-en|speaker=ナイト
 
{{ja-en|speaker=ナイト
 
|超魔王なんて正直コワイですが・・・ ここまで来たんです! 当たってくだけます!!
 
|超魔王なんて正直コワイですが・・・ ここまで来たんです! 当たってくだけます!!
|The Ultimate Evil Lord...he's truly scary... but I have come this far! I will hit him and break him!}}
+
|}}
  
 
{{ja-en|speaker=魔王
 
{{ja-en|speaker=魔王
 
|美しいワタシをさしおいて超魔王などと名乗ったこと コウカイさせてやろう!
 
|美しいワタシをさしおいて超魔王などと名乗ったこと コウカイさせてやろう!
|Ignoring my beautiful self and calling yourself a name like Ultimate Evil Lord... I will make you regret it!}}
+
|}}
  
 
{{ja-en|speaker=オウジョ
 
{{ja-en|speaker=オウジョ
 
|ワタクシのボウガンでハリネズミにしてやりますわ!
 
|ワタクシのボウガンでハリネズミにしてやりますわ!
|With this bowgun, I'll make you like a hedgehog (i.e. full of arrows)!}}
+
|}}
  
 
{{ja-en|speaker=賢者
 
{{ja-en|speaker=賢者
 
|このたたかいを終わらせ・・・ 未来に時をつむぐのだ!!
 
|このたたかいを終わらせ・・・ 未来に時をつむぐのだ!!
|I will end this battle...and spin the future!}}
+
|}}
{{todo|spin / つむぐ}}
 
  
 
During the Battle
 
During the Battle
Line 128: Line 79:
 
{{ja-en|speaker=オウジョ
 
{{ja-en|speaker=オウジョ
 
|ハリネズミにしてやりますわ!!
 
|ハリネズミにしてやりますわ!!
|I'll make you like a hedgehog (i.e. full of arrows)!}}
+
|}}
  
 
{{ja-en|speaker=ナイト
 
{{ja-en|speaker=ナイト
 
|賢者様 また死んじゃいましたっ またまた生き返らせてください!
 
|賢者様 また死んじゃいましたっ またまた生き返らせてください!
|Master Sage, I have regrettably died again. Please revive me once more!}}
+
|}}
  
 
{{ja-en|speaker=賢者
 
{{ja-en|speaker=賢者
Line 146: Line 97:
 
Victory Screens
 
Victory Screens
 
{{todo}}
 
{{todo}}
 +
  
 
= Pre-Quest 1 =
 
= Pre-Quest 1 =
Line 155: Line 107:
  
 
はあっはあっ
 
はあっはあっ
|Haa haa haa (sound of panting)}}
+
|}}
  
 
{{ja-en|speaker=???(Large Demon)
 
{{ja-en|speaker=???(Large Demon)
Line 161: Line 113:
  
 
あきらめろ こぞうっ 我から逃げられるはずなどないのだ!
 
あきらめろ こぞうっ 我から逃げられるはずなどないのだ!
|Gahahaha!
+
|}}
 
 
Give up boy! You can't run from me!}}
 
  
 
{{ja-en|speaker=おさないユーシャ
 
{{ja-en|speaker=おさないユーシャ
 
|うっ・・・うっ
 
|うっ・・・うっ
|Ulp}}
+
|}}
  
 
{{ja-en|speaker=???(Large Demon)
 
{{ja-en|speaker=???(Large Demon)
 
|うわあああああっ
 
|うわあああああっ
|Uwaaaaaa}}
+
|}}
{todo|check transcript}}
+
 
  
 
Field Map
 
Field Map
Line 182: Line 132:
  
 
(いや・・・なくした記憶など どうでもいい 今のオレはブレイブ王国・王宮直属遊撃隊の隊長)
 
(いや・・・なくした記憶など どうでもいい 今のオレはブレイブ王国・王宮直属遊撃隊の隊長)
|It has been a long time since I saw that dream...
+
|}}
 
 
I was running from something and...something saved me...was that a memory of mine?
 
 
 
No...it doesn't matter if it's a forgotten memory. I'm captain of the Blaze Kingdom Royal Guard Commandos.}}
 
  
 
{{ja-en|speaker=ガイ
 
{{ja-en|speaker=ガイ
Line 194: Line 140:
  
 
まぁ ここが女の子ばっかりのパラダイスだったらがまんできなくもないけどな
 
まぁ ここが女の子ばっかりのパラダイスだったらがまんできなくもないけどな
|Phew! I thought I was going to die!!
+
|}}
 
 
{{todo}}
 
 
 
Well, if this is a paradise with nothing but girls, I think I can bear it.}}
 
  
 
{{ja-en|speaker=ヤーシュ
 
{{ja-en|speaker=ヤーシュ
Line 204: Line 146:
  
 
王宮直属遊撃隊だという誇りを忘れるな!
 
王宮直属遊撃隊だという誇りを忘れるな!
|Guy, be more serious! This is an important mission we received from the queen.
+
|}}
 
 
Don't forget the pride of the Royal Guard Commandos!}}
 
  
 
{{ja-en|speaker=ユーシャ
 
{{ja-en|speaker=ユーシャ
Line 212: Line 152:
  
 
この島にいる魔王残党の発見と撃破 以上だ
 
この島にいる魔王残党の発見と撃破 以上だ
|I'll confirm the mission.
+
|}}
 
 
Discover and crush the remaining evil lords on this island. That is all.}}
 
  
 
{{ja-en|speaker=ガイ
 
{{ja-en|speaker=ガイ
 
|そんないつもやってることの確認なんかいらねえよ★ ま ユーシャはマジメだからじゃーねえか
 
|そんないつもやってることの確認なんかいらねえよ★ ま ユーシャはマジメだからじゃーねえか
|We don't need you to confirm the mission all the time. Well, Hero is serious after all.}}
+
|}}
  
 
{{ja-en|speaker=ヤーシュ
 
{{ja-en|speaker=ヤーシュ
 
|ガイ 任務中だ 友人だとしても隊長と呼べ
 
|ガイ 任務中だ 友人だとしても隊長と呼べ
|Guy, we're on a mission now. Rather than a friend, call him commander.}}
+
|}}
  
 
{{ja-en|speaker=ガイ
 
{{ja-en|speaker=ガイ
 
|りょーかいっ! ヤーシュ副・隊・長・どの!
 
|りょーかいっ! ヤーシュ副・隊・長・どの!
|Understood! Yashuu VICE commander sir!}}
+
|}}
  
 
{{ja-en|speaker=ヤーシュ
 
{{ja-en|speaker=ヤーシュ
|フンッ・・・ユーシャ隊長 まずは城に向かうべきだろう
+
|フンッ・・・ユーシャ隊長 まずは城に向かうべきだろう
 
+
 
魔王の残党がいるという情報をくれた この国の国王がいるはずだ
+
魔王の残党がいるという情報をくれた この国の国王がいるはずだ
|Damn....Commander Hero, first we must go to the castle.}}
+
|}}
 
+
 
{{ja-en|speaker=ガイ
+
{{ja-en|speaker=ガイ
|よし 早く行こうぜ! ユーシャ隊長!
+
|よし 早く行こうぜ! ユーシャ隊長!
 +
 
 +
[Directional Pad]で移動して 城や村へは(O)で入るんだぜ!
 +
|}}
 +
 
 +
{{ja-en|speaker=ヤーシュ
 +
|ガイ・・・だれと話している?
 +
|}}
 +
 
 +
{{ja-en|speaker=ガイ
 +
|あー 何でもない何でもない
 +
|}}
  
[Directional Pad]で移動して 城や村へは(O)で入るんだぜ!
+
{{ja-en|Goal: 城へ向かおう!|}}
|Alright, hurry and go! Commander Hero!
 
 
 
Move using the directional pad and enter at castles and villages using (O)!}}
 
 
 
{{ja-en|speaker=ヤーシュ
 
|ガイ・・・だれと話している?
 
|Guy...Who are you talking to?}}
 
 
 
{{ja-en|speaker=ガイ
 
|あー 何でもない何でもない
 
|Ah- It's nothing. Nevermind.}}
 
 
 
{{ja-en|Goal: 城へ向かおう!|Go to the castle!}}
 
  
  
Line 3,140: Line 3,076:
  
  
[[File:Yuusha30_Second_Demo_004.jpg]]
+
There are some ending screenshots about the retail version.
 
 
女神暦、最後のたたかい
 
 
 
運命のカウントダウンが始まる・・・
 
 
 
30秒で世界を救え 
 
 
 
希望、裏切り、冒険、復讐、愛、涙、そして夢
 
 
 
きっと忘れられない30秒がここにある
 
 
 
[[File:Yuusha30_Second_Demo_005.jpg]]
 
 
 
ロマンシング・ツクレール: ろまんしんぐ・つくれーる
 
 
 
ロマンシング・ツクレールで自由に30秒クエストが創れる!
 
 
 
ロマンシング・ツナガール
 
 
 
ロマンシング・ツナガールで全国の友達とオリジナルの30秒クエストが交換可能。
 
 
 
次々と自由な発想で生まれていく個性豊かなクエストでいつまでも遊べる!
 
 
 
その他にも様々なゲームが満載です。
 
 
 
[[File:Yuusha30_Second_Demo_006.jpg]]
 
 
 
第二次長速対応 キャンペーン開催!!
 
 
 
あなたの意見を長速でゲームに反映させます。 詳しくはオフィシャルホームページにて!
 
 
 
採用アイデアを送ってくれた方は、スタッフロールに名前が刻めます!!
 
 
 
[[File:Yuusha30_Second_Demo_007.jpg]]
 
 
 
今冬発売
 
 
 
お得な初回同?特典アリ 予約を急げ!
 
 
 
ジャンル:長速ドラマチックRPG
 
 
 
希望小売価格:4,980円(税込み)
 
 
 
プレイ人数:1~4人
 

Please note that all contributions to LLTVG are considered to be released under the wiki's copyright terms (see LLTVG:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that, unless you are providing the text from a video game, you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.

To edit this page, please answer the question that appears below (more info):

Cancel Editing help (opens in new window)

(You don't have JavaScript enabled. If you did, you'd be able to see the handy-dandy fixers we have for reformatting text.)

The below button runs the selected formatting fixers for you.

To run the fixer, first select the text in the edit box that you wish to reformat, then click the button. The handaku/dakuten fixer should be fine to run on an entire page, but for the rest, be careful that only Japanese text is selected.

The fixer does not work in IE (as of IE 8), but it should work in other popular browsers. However, it works better in Chrome than in Firefox, because Firefox scrolls back to the top after running the fixer, and Chrome doesn't. Hence, if you're running the fixer on many small bits of text, you might prefer to use Chrome.