Difference between revisions of "LLTVG:Assumed knowledge of Japanese"

From Learning Languages Through Video Games
Jump to navigationJump to search
m
 
Line 1: Line 1:
{{infobox|As of this time, these are only rough guidelines. This stuff is subject to change!}}
+
{{notice|As of this time, these are only rough guidelines. This stuff is subject to change!}}
  
 
All games assume a knowledge of hiragana and katakana. Very short games might assume no knowledge of Japanese beyond this.
 
All games assume a knowledge of hiragana and katakana. Very short games might assume no knowledge of Japanese beyond this.

Latest revision as of 12:59, 22 June 2011

As of this time, these are only rough guidelines. This stuff is subject to change!

All games assume a knowledge of hiragana and katakana. Very short games might assume no knowledge of Japanese beyond this.

Upper beginner to intermediate[edit]

Most games with more than a tiny amount of text will assume you have reached at least the upper beginner stage. The following will usually not be annotated:

  • Basic particles such as は, が, を, に, へ, の
  • だ/です, ある, いる
  • はい and いいえ
  • Basic sentence-enders such as よ and か
  • The pronouns わたし and あなた
  • The demonstratives これ, それ, あれ, その, この, あの
  • Basic interrogatives such as 何, だれ, どこ
  • Past tense conjugation
  • Negative conjugation
  • Plain vs. polite speech (honorifics and humble forms should still be annotated)
  • Conditional forms (食べれば, 食べたら)
  • ~さん, ~さま, ~くん, ~ちゃん — except when the usage is unusual
  • Plurals formed using ~たち

Note that annotations might still be provided when the word is in kanji rather than kana.

Advanced[edit]

Games with large amounts of text such as most RPGs are considered "advanced". The following will usually not be annotated:

  • [verb]こと and [verb]の
  • Desiderative form (食べたい, 食べたがる)
  • Causative form (食べさせる)
  • Passive form (読まれる)
  • Potential form (話せる)
  • Volitional form (食べよう)
  • ~てあげる, ~てくれる, and ~てもらう
  • The contraction ~てる from ~ている (for really advanced texts, contractions like 分かんない and 任せとけ might go unannotated as well, but when in doubt, add the annotation)
  • The contraction んだ / んです as well as basic usage of "explanatory の" itself.

In addition, readings will not be provided for extremely common kanji such as 見る, 聞く, etc.