Editing Teenage Mutant Ninja Turtles (NES)/ja-en
From Learning Languages Through Video Games
Jump to navigationJump to searchWarning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 67: | Line 67: | ||
|頑張れ! タイミングを見計らって攻撃だ! チームワークで勝てるぞ! | |頑張れ! タイミングを見計らって攻撃だ! チームワークで勝てるぞ! | ||
|Hang in there! Fight with proper timing! You can win with teamwork!}} | |Hang in there! Fight with proper timing! You can win with teamwork!}} | ||
− | + | '''TODO''' - exact meaning of 見計らう here | |
This can be said by either Splinter or April. In the case of April it appears to be an oversight, since the particle ぞ is generally used only by men. | This can be said by either Splinter or April. In the case of April it appears to be an oversight, since the particle ぞ is generally used only by men. | ||
Line 153: | Line 153: | ||
|返してほしくば、次のエリアをクリアすることだな。待っておるぞ、はっはっは・・・ | |返してほしくば、次のエリアをクリアすることだな。待っておるぞ、はっはっは・・・ | ||
|If you want me to return him, you must clear the next area. Ha ha ha...}} | |If you want me to return him, you must clear the next area. Ha ha ha...}} | ||
− | + | '''TODO''' - ほしくば | |
{{ja-en|speaker=April | {{ja-en|speaker=April | ||
Line 276: | Line 276: | ||
|Thus the curtain closed on the Ninja Turtles' adventure.}} | |Thus the curtain closed on the Ninja Turtles' adventure.}} | ||
In other words: the end! | In other words: the end! | ||
− | |||
− |