Editing Zelda: Ocarina of Time/The Walking Dictionary Brothers/Grammar
From Learning Languages Through Video Games
Jump to navigationJump to searchWarning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 101: | Line 101: | ||
Do you get nervous when you talk in front of people? | Do you get nervous when you talk in front of people? | ||
− | == Review: | + | == Review: ていく == |
− | We seen | + | We seen ていく a couple times in our dialogue. It may do some good to review this grammar point. |
− | + | ていく can be translated in two different ways, depending upon the verbs used. If the verb is a continuing action, like eating, reading, or running, ていく is translated as "To be ~ing", or, someone is doing something at this very moment | |
弟はすしを食べています。 My little brother is eating sushi | 弟はすしを食べています。 My little brother is eating sushi | ||
Line 111: | Line 111: | ||
お父さんは走っていません。 My father isn't running. | お父さんは走っていません。 My father isn't running. | ||
− | With verbs that are done once however, | + | With verbs that are done once however, ていく means "In the state of". Some common verbs are: |
*結婚する To marry | *結婚する To marry | ||
Line 120: | Line 120: | ||
*やせる To lose weight | *やせる To lose weight | ||
− | In the | + | In the ていく form, these verbs have been done in the past, and are still continuing to now: |
*結婚しています Is married | *結婚しています Is married |