Difference between revisions of "Super Off Road: The Baja/ja-en"

From Learning Languages Through Video Games
Jump to navigationJump to search
(Created page with "{{translation-warning|Japanese|English}} {{kanjified}} == Stage 1: San Felipe == == Stage 2: Camalu == == Stage 3: El Arco == == Stage 4: Guerrero Negro == == Stage 5: San J...")
(No difference)

Revision as of 23:57, 29 November 2011

This translation is intended for people who already know English and are learning Japanese. It is not intended to be used to learn English, because the sentences in English may use strange or awkward wording in order to illustrate the vocabulary and grammar of the original Japanese.
This game's text originally used little to no kanji. We have added kanji in case they would be of interest.

Stage 1: San Felipe

Stage 2: Camalu

Stage 3: El Arco

Stage 4: Guerrero Negro

Stage 5: San Juanico

Stage 6: San Javier

Stage 7: Santa Rita

Stage 8: La Paz

Game over

Japanese
ダメージがおおきいぞ。ゆっくりといって、ぶつからないように。
Kanji
ダメージが大きいぞ。ゆっくりと行って、ぶつからないように。
English
Your damage is high. Go gently and without bumping [into things].
Japanese
このレースは これでおわりだ。このつぎのレースでの けんとうをいのる。
Kanji
このレースはこれで終わりだ。この次のレースでの健闘を祈る。
English
This is the end of the race. I wish you good luck on the next one.