Difference between revisions of "Ar Tonelico III/ja-en/Cosmosphere/Tillia/First Season/008"

From Learning Languages Through Video Games
Jump to navigationJump to search
(Created page with "==Get some food. And don't forget ...?== <br> <div style="color:#222; background-color: #FDC" align=center>「<ruby><rb>原初</rb><rp>(</rp><rt>げんしょ</rt><rp>)</rp></ruby...")
 
(No difference)

Revision as of 01:18, 6 April 2011

Get some food. And don't forget ...?


原初(げんしょ)(まち)中心街(ちゅうしんがい)」を選択(せんたく)した

将門

Japanese
せっかく来てはみたけれど、そろそろ学園に帰らないと昼食に間に合わないな。
Reading
せっかくきてはみたけれど、そろそろがくえんにかえらないとちゅうしょくにまにあわないな。
English
???


将門

Japanese
軽く昼食を買って、さっさと戻るとするか。
Reading
かるくちゅうしょくをかって、さっさともどるとするか。
English
???


将門

Japanese
よし、昼食を確保したぞ。
Reading
よし、ちゅうしょくをかくほしたぞ。
English
???


将門

Japanese
あとは、えっと……。
English
???


将門

Japanese
……得にないな。 それじゃあ帰るとするか。
Reading
……とくにないな。 それじゃあかえるとするか。
English
???


Tillia is in Aoto's hands! Her belly, that is.