Difference between revisions of "Battle Clash/Transcript"
From Learning Languages Through Video Games
Jump to navigationJump to search (Created page with "{{incomplete}} == New York == === Meet Garam === <pre>[Garam pilot] ホーッ! だれが オレさまに 挑戦 するって? 何 考えてんだ おまえら [You...") |
(rearrange) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{incomplete}} | {{incomplete}} | ||
+ | |||
+ | {{todo|Check all levels for advice if you're defeated repeatedly}} | ||
== New York == | == New York == | ||
Line 51: | Line 53: | ||
かてた だけだからな | かてた だけだからな | ||
ムホーッ!</pre> | ムホーッ!</pre> | ||
+ | |||
+ | === Can't beat Garam? === | ||
+ | <pre>[Your pilot] | ||
+ | スーパーショットを うつには | ||
+ | エネルギーを | ||
+ | しっかり ためるんだ | ||
+ | |||
+ | ターボショットじゃ | ||
+ | 大きなダメージを | ||
+ | あたえられないぞ</pre> | ||
+ | |||
+ | === Still can't beat Garam? === | ||
+ | <pre>[Your pilot] | ||
+ | おい! しっかりしろ | ||
+ | |||
+ | スーパーショットを うつには | ||
+ | エネルギーを | ||
+ | しっかり ためるんだ | ||
+ | |||
+ | ガラムを 見ろ | ||
+ | やつは こうげきの前に | ||
+ | うでを 上げるようだぜ | ||
+ | |||
+ | そのとき | ||
+ | エネルギーを ためて | ||
+ | スーパーショットを うちこむんだ | ||
+ | |||
+ | それが 無理なら | ||
+ | こうげきを 引きつけて | ||
+ | スーパーショットで うちおとせ | ||
+ | |||
+ | いいか・・・やってみるんだ | ||
+ | きみなら できる!</pre? | ||
== Cairo == | == Cairo == | ||
Line 108: | Line 143: | ||
かわいそうな スカラベちゃん</pre> | かわいそうな スカラベちゃん</pre> | ||
− | + | === Can't beat Scarab? === | |
− | + | <pre>[Your pilot] | |
− | == | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | == | ||
− | <pre>[ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
やつの はらの中に | やつの はらの中に | ||
スーパーショットを | スーパーショットを | ||
Line 163: | Line 158: | ||
うちおとせないぞ | うちおとせないぞ | ||
− | 今度こそ いくぜ! | + | 今度こそ いくぜ!</pre> |
+ | |||
+ | {{todo|more levels}} | ||
− | + | == Final boss == | |
+ | === Meet Thanatos === | ||
+ | <pre></pre> | ||
+ | |||
+ | === Thanatos shows its true form === | ||
+ | <pre></pre> | ||
+ | |||
+ | == Cursor item == | ||
+ | <pre>[Your pilot] | ||
よし こうなったら | よし こうなったら | ||
とっておきの アイテムだ | とっておきの アイテムだ | ||
Line 173: | Line 178: | ||
ファイヤーボタンで | ファイヤーボタンで | ||
使うんだ!</pre> | 使うんだ!</pre> | ||
− | |||
− | |||
== Extra mode == | == Extra mode == |
Revision as of 03:58, 27 June 2011
This script dump or transcript is incomplete.
TODO — Check all levels for advice if you're defeated repeatedly
New York
Meet Garam
[Garam pilot] ホーッ! だれが オレさまに 挑戦 するって? 何 考えてんだ おまえら [Your pilot] オレたちの さいしょの 敵だ やつの こうげきを とめるには エネルギーを しゅっかり ためて スーパーショットを うちこむんだ ファイヤーボタンを おさなければ エネルギーが たまるぞ こうげきを ふせぐには ターボショットを 使うんだぜ [Garam pilot] おまえたち 戦い方も 知らねえ ただの ガキじゃねえか サナトスさま 第一チーフの オレさまも ずいぶんと あまく見られたもんだ しかたねえ おまえらに 本当の 強さを 見せてやらぁ ホ ホーッ!
Garam defeated
[Garam pilot] ちょくしょう!! このオレさまが こんな ガキみてえなやつらに 負けた? ・・・ 信じられねえ くっそお!! なぜだ? 運が 悪かっただけよな うぬぼれんなよ おまえらは 運が よくて かてた だけだからな ムホーッ!
Can't beat Garam?
[Your pilot] スーパーショットを うつには エネルギーを しっかり ためるんだ ターボショットじゃ 大きなダメージを あたえられないぞ
Still can't beat Garam?
[Your pilot] おい! しっかりしろ スーパーショットを うつには エネルギーを しっかり ためるんだ ガラムを 見ろ やつは こうげきの前に うでを 上げるようだぜ そのとき エネルギーを ためて スーパーショットを うちこむんだ それが 無理なら こうげきを 引きつけて スーパーショットで うちおとせ いいか・・・やってみるんだ きみなら できる!</pre? == Cairo == === Meet Scarab === <pre>[Scarab pilot] ブヒー! これが ガラムを たおした STですかあ まあ わたしにとっては ガラクタのような ものですねえ それに くらべて 山のような お金を 使って つくり上げた この 無敵の スカラベちゃん わたしの スカラベちゃんに どんな こうげきをしても ダメージを あたえることなんか できませんねえ [Your pilot] こいつの からだは スーパーショットでも キズが つかないぞ でも どこかに 弱点が あるはずだ そこに スーパーショットを うつこめば たおせるぜ [Scarab pilot] ブヒー! わたしの スカラベちゃんを たおすと いうなら やってごらんなさあい
Scarab defeated
[Scarab pilot] ああ わたしの 宝物が!! ひどおーい!! こんな ぶじょくを 受けたのは 初めてですう こんなことを して 他の チーフが だまっていませんよう 本当に なあんてこと! ああ わたしの スカラベちゃん!! あんなに お金を かけたのに わたしの かわいそうな かわいそうな スカラベちゃん
Can't beat Scarab?
[Your pilot] やつの はらの中に スーパーショットを うちこむんだ いつも はらを 開けるまえに うでを くむから その時に エネルギーを ためるんだ やつの はらからの こうげきは スーパーショットでないと うちおとせないぞ 今度こそ いくぜ!
TODO — more levels
Final boss
Meet Thanatos
Thanatos shows its true form
Cursor item
[Your pilot] よし こうなったら とっておきの アイテムだ このカーソルアイテムを カーソルキーで えらんで ファイヤーボタンで 使うんだ!
Extra mode
エクストラ モード
タイトルで コントローラー1の Lキーと セレクトを おすんだ!! そこからが おれたちの 本当の戦いだ!