Editing Lupin III: Pandora no Isan/ja-en
From Learning Languages Through Video Games
Jump to navigationJump to searchWarning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 185: | Line 185: | ||
{{ja-k-en|speaker=Lupin | {{ja-k-en|speaker=Lupin | ||
|おれとしたことが | |おれとしたことが | ||
− | | | + | |??? |
− | | | + | |???}} |
{{ja-k-en|speaker=Jigen | {{ja-k-en|speaker=Jigen | ||
Line 197: | Line 197: | ||
|すまぬ | |すまぬ | ||
|I am sorry.}} | |I am sorry.}} | ||
− | The classical form of | + | The classical form of すみません. It may also help to know that the literal meaning is "this is unexcusable [on my part]". |
=== Calling with radio === | === Calling with radio === |