Difference between revisions of "SimCity (SNES)/Transcript"

From Learning Languages Through Video Games
Jump to navigationJump to search
Line 24: Line 24:
  
 
== Scenario descriptions ==
 
== Scenario descriptions ==
 +
シナリオ選択
 +
 +
=== Welcome to practice mode ===
 +
 
=== San Francisco ===
 
=== San Francisco ===
  
Line 41: Line 45:
  
 
== Dr. Wright ==
 
== Dr. Wright ==
 +
=== Welcome to practice mode ===
 +
 
=== No problem ===
 
=== No problem ===
 
<pre>特に問題ないようです
 
<pre>特に問題ないようです
Line 89: Line 95:
 
* もっと住宅地が必要です。
 
* もっと住宅地が必要です。
 
* もっと商業地が必要です。
 
* もっと商業地が必要です。
 +
* もっと工業地が必要です。
 
* もっと鉄道が必要です。
 
* もっと鉄道が必要です。
 
* 商業発展のため、空港が必要です。
 
* 商業発展のため、空港が必要です。
Line 96: Line 103:
 
Needed:
 
Needed:
 
* Brownouts, build another power plant
 
* Brownouts, build another power plant
* More industrial zones required
 
 
* More roads required
 
* More roads required
 
* Need a seaport
 
* Need a seaport
Line 130: Line 136:
 
=== End game ===
 
=== End game ===
 
おつかれさまでした。
 
おつかれさまでした。
 +
 +
== You're fired! ==
 +
<pre>市長はクビです!
 +
 +
ざんねんでした! あなたの都市計画は矢
 +
敗におわりました。
 +
市民の不満は頂点に達し、町中が混乱してい
 +
ます。 何が悪かったのかを反省して、もう
 +
一度、町の再建に全力をつくしてください。</pre>

Revision as of 03:54, 7 October 2010

Made by Kef Schecter.

Main menu

  • セーブした続き
  • 練習
  • 最初から
  • シナリオ

Starting a game

マップ選択

しらばくお待ちください。

都市名を記入して下さい。

難易度を設定して下さい。

  • 初級 $20000
  • 中級 $10000
  • 上級 $5000
初級 特金20000ドル
スタートしてよろしいですか?

[sim. for other levels]

Scenario descriptions

シナリオ選択

Welcome to practice mode

San Francisco

Bern

Tokyo

Detroit

Boston

Rio de Janeiro

Las Vegas

Freeland

Dr. Wright

Welcome to practice mode

No problem

特に問題ないようです

市長、町は順調に発展しているみたいですぞ。
特に問題となる点は見あたりません。
さあ、頑張って町を発展させましょう。

Housing costs

Unemployment

Traffic advice

Pollution advice

Crime advice

Traffic warning

Crime warning

Pollution warning

Fire

Flood

Plane crash

Tornado

Earthquake

Bowser attack

Nuclear meltdown

Disaster still going

Stop bugging me for advice!

・・・・・・・・。

Info screens

Budget

Warnings

  • もっと住宅地が必要です。
  • もっと商業地が必要です。
  • もっと工業地が必要です。
  • もっと鉄道が必要です。
  • 商業発展のため、空港が必要です。
  • 交通渋帯発生!
  • シナリオ終了まであと[n]年です。

Needed:

  • Brownouts, build another power plant
  • More roads required
  • Need a seaport
  • Need a stadium
  • Pollution very high
  • Crime very high
  • Need fire department [is there such a message?]
  • Need police department [is there such a message?]
  • Unemployment very high [is there such a message?]

HUD

  • 人口

Menus

  • ゲームスピード
  • オプション
  • 災害
  • インフォメーション
  • ロード・セーブ

Tools

Save/load

どの町をロードしますか?

どこにセーブしますか?

セーブしますか?

セーブは終わりました。

End game

おつかれさまでした。

You're fired!

市長はクビです!

ざんねんでした! あなたの都市計画は矢
敗におわりました。
市民の不満は頂点に達し、町中が混乱してい
ます。 何が悪かったのかを反省して、もう
一度、町の再建に全力をつくしてください。