Difference between revisions of "Star Fox/ja-en"

From Learning Languages Through Video Games
Jump to navigationJump to search
Line 7: Line 7:
 
== Mission briefings ==
 
== Mission briefings ==
 
=== Corneria (lvl. 1/2) ===
 
=== Corneria (lvl. 1/2) ===
アー  スターフォックス ノ ショクン・・・ ワレワレニ ノコサレタテハ ヘ゛ノムヲ チョクセツタタクコトタ゛。 ワカ゛ コーネリアヲマモルタメ カ゛ンハ゛ッテクレ。
+
{{jp-k-en
 +
|アー  スターフォックス ノ ショクン・・・ ワレワレニ ノコサレタテハ ヘ゛ノムヲ チョクセツタタクコトタ゛。 ワカ゛ コーネリアヲマモルタメ カ゛ンハ゛ッテクレ。
 +
|
 +
|}}
  
 
=== Corneria (lvl. 3) ===
 
=== Corneria (lvl. 3) ===
キミカ゛ コノコースヲエラフ゛ナラ ワシハナニモ イワン! テキノウラヲカクニハ ヨイセンタクカモ シレヌ。  ケントウヲイノル フォックスクン !
+
{{jp-k-en
 +
|キミカ゛ コノコースヲエラフ゛ナラ ワシハナニモ イワン! テキノウラヲカクニハ ヨイセンタクカモ シレヌ。  ケントウヲイノル フォックスクン !
 +
|
 +
|}}
  
 
=== Asteroid belt (lvl. 1) / Sector X ===
 
=== Asteroid belt (lvl. 1) / Sector X ===
フォックスクン !  アント゛ルフノク゛ンセ゛イハ コノチイキニキチヲ ケンセツシヨウトシテオル。  ロッククラッシャーヲ ハカイシテクレ !
+
{{jp-k-en
 +
|フォックスクン !  アント゛ルフノク゛ンセ゛イハ コノチイキニキチヲ ケンセツシヨウトシテオル。  ロッククラッシャーヲ ハカイシテクレ !
 +
|
 +
|}}
  
 
=== Asteroid belt (lvl. 3) ===
 
=== Asteroid belt (lvl. 3) ===
テキハ アラユルモノヲハネカエス センカンヲ カイハツシタヨウタ゛。  トラクターヒ゛ームニ ツカマッタラ L・R ホ゛タンテ゛ タ゛ッシュツセヨ !
+
{{jp-k-en
 +
|テキハ アラユルモノヲハネカエス センカンヲ カイハツシタヨウタ゛。  トラクターヒ゛ームニ ツカマッタラ L・R ホ゛タンテ゛ タ゛ッシュツセヨ !
 +
|
 +
|}}
  
 
=== Space armada ===
 
=== Space armada ===
フォックスクン! コノ スヘ゜ースアマタ゛ハ ウチュウ サイキョウノ カンタイタ゛。 センカンニセンニュウシ ソノ エネルキ゛ーコアヲ ハカイシテクレ !
+
{{jp-k-en
 +
|フォックスクン! コノ スヘ゜ースアマタ゛ハ ウチュウ サイキョウノ カンタイタ゛。 センカンニセンニュウシ ソノ エネルキ゛ーコアヲ ハカイシテクレ !
 +
|
 +
|}}
  
 
=== Meteor ===
 
=== Meteor ===
Line 26: Line 41:
  
 
=== Sector Y ===
 
=== Sector Y ===
ショクン アーウィンノ チョウシハト゛ウカネ? コノセクターテ゛ アメーハ゛ーニ トリツカレタラ L・R ホ゛タンテ゛ フリハラウコトタ゛ !
+
{{jp-k-en
 +
|ショクン アーウィンノ チョウシハト゛ウカネ? コノセクターテ゛ アメーハ゛ーニ トリツカレタラ L・R ホ゛タンテ゛ フリハラウコトタ゛ !
 +
|
 +
|}}
  
 
=== Fortuna ===
 
=== Fortuna ===
フォーチュナハ キョタ゛イセイフ゛ツカ゛ セイソクスル シセ゛ンニ メク゛マレタホシタ゛カ゛ アント゛ルフハ コノキョタ゛イセイフ゛ツヲ アヤツリハシ゛メタヨウタ゛
+
{{jp-k-en
 +
|フォーチュナハ キョタ゛イセイフ゛ツカ゛ セイソクスル シセ゛ンニ メク゛マレタホシタ゛カ゛ アント゛ルフハ コノキョタ゛イセイフ゛ツヲ アヤツリハシ゛メタヨウタ゛
 +
|
 +
|}}
  
 
=== Sector Z ===
 
=== Sector Z ===
Line 36: Line 57:
  
 
=== Venom ===
 
=== Venom ===
オー キミタチカ゛ ココマテ゛ヤルトハ・・・・ ! アント゛ルフヲタオスノハ ヤハリキミノ シュクメイ タ゛ッタノカモシレン。 ケントウヲイノル フォックス!
+
{{jp-k-en
 +
|オー キミタチカ゛ ココマテ゛ヤルトハ・・・・ ! アント゛ルフヲタオスノハ ヤハリキミノ シュクメイ タ゛ッタノカモシレン。 ケントウヲイノル フォックス!
 +
|
 +
|}}
  
 
=== Black hole ===
 
=== Black hole ===
キミノチチウエモ コノフシキ゛ナクウカンテ゛ キエテシマッタ。 ソコハアント゛ルフノシ゛ッケンカ゛ ウンタ゛ ハカハ゛タ゛! キヲツケロ フォックスクン !
+
{{jp-k-en
 +
|キミノチチウエモ コノフシキ゛ナクウカンテ゛ キエテシマッタ。 ソコハアント゛ルフノシ゛ッケンカ゛ ウンタ゛ ハカハ゛タ゛! キヲツケロ フォックスクン !
 +
|
 +
|}}
  
 
=== Nebula ===
 
=== Nebula ===
フォックスクン! フォックス!・・・アーウィン イッタイ ト゛コヘキエテシマッタノタ゛・・・ コーネリアヲ マモッテクレ!
+
{{jp-k-en
 +
|フォックスクン! フォックス!・・・アーウィン イッタイ ト゛コヘキエテシマッタノタ゛・・・ コーネリアヲ マモッテクレ!
 +
|
 +
|}}
  
 
=== Unsorted ===
 
=== Unsorted ===
フ゛レーキ・フ゛ーストヲ ツカッテオルカネ ヘ゛ノムハ スク゛ソコタ゛。 アーウィンヲ コワサヌヨウニ カ゛ンハ゛ッテクレ スターフォックスノショクン !
+
{{jp-k-en
 +
|フ゛レーキ・フ゛ーストヲ ツカッテオルカネ ヘ゛ノムハ スク゛ソコタ゛。 アーウィンヲ コワサヌヨウニ カ゛ンハ゛ッテクレ スターフォックスノショクン !
 +
|
 +
|}}
  
フォックスクン! アント゛ルフハ キットコノヘ゛ノムニ ヒソンテ゛オル。 テキク゛ンノコントロールフ゛レインヲ ミツケタ゛シ ハカイシテクレ !
+
{{jp-k-en
 +
|フォックスクン! アント゛ルフハ キットコノヘ゛ノムニ ヒソンテ゛オル。 テキク゛ンノコントロールフ゛レインヲ ミツケタ゛シ ハカイシテクレ !
 +
|
 +
|}}
  
ショクン!  ココハカツテ ワカ゛コーネリアノ シケ゛ンワクセイタ゛ッタ。 テンコウソウサユニットヲ サト゛ウサセ タタカイヲ ユウリニススメテクレ !
+
{{jp-k-en
 +
|ショクン!  ココハカツテ ワカ゛コーネリアノ シケ゛ンワクセイタ゛ッタ。 テンコウソウサユニットヲ サト゛ウサセ タタカイヲ ユウリニススメテクレ !
 +
|
 +
|}}
  
オー  ケ゛ンキテ゛アッタカ フォックスクン ! アーウィンハ コワレテオランタ゛ロウネ? コノセクターヲ ヌケレハ゛ マクヘ゛スタ゛ !
+
{{jp-k-en
 +
|オー  ケ゛ンキテ゛アッタカ フォックスクン ! アーウィンハ コワレテオランタ゛ロウネ? コノセクターヲ ヌケレハ゛ マクヘ゛スタ゛ !
 +
|
 +
|}}
  
フォックスクン!  コノホシハ クウト゛ウヲモツ。 アント゛ルフカ゛キチヲツクルニハ カッコウノホシタ゛ キチノケンセツヲ カナラス゛ヤ ソシシテクレ !
+
{{jp-k-en
 +
|フォックスクン!  コノホシハ クウト゛ウヲモツ。 アント゛ルフカ゛キチヲツクルニハ カッコウノホシタ゛ キチノケンセツヲ カナラス゛ヤ ソシシテクレ !
 +
|
 +
|}}
  
セ゛ンイン フ゛シ゛タ゛ッタカ! フォックスクン・・? ヘ゛ノムノ テキキチコウホウヨリセンニュウセヨ アント゛ルフハ アセリハシ゛メテオルヨウタ゛!
+
{{jp-k-en
 +
|セ゛ンイン フ゛シ゛タ゛ッタカ! フォックスクン・・? ヘ゛ノムノ テキキチコウホウヨリセンニュウセヨ アント゛ルフハ アセリハシ゛メテオルヨウタ゛!
 +
|
 +
|}}
  
== Communications ==
+
== In-game ==
 
{{jp-k-en|speaker=Fox
 
{{jp-k-en|speaker=Fox
 
|セ゛ンキ ホウコクセヨ!
 
|セ゛ンキ ホウコクセヨ!
Line 64: Line 112:
 
せよ is a formal, uncommon alternative to しろ, the imperative of する.
 
せよ is a formal, uncommon alternative to しろ, the imperative of する.
  
ヤッホー!
+
{{jp-en
 +
|ヤッホー!
 +
|}}
  
スリッヒ゜ー スリッヒ゜ー
+
{{jp-en
 +
|スリッヒ゜ー スリッヒ゜ー
 +
|}}
  
コレヨリ キカンスル!
+
{{jp-k-en
 +
|コレヨリ キカンスル!
 +
|
 +
|}}
  
 
{{jp-k-en|speaker=Falco
 
{{jp-k-en|speaker=Falco
Line 76: Line 131:
 
Falco says this as he enters the game. The literal meaning is "my arms are crying out!", i.e., "I'm eager to display my strength!".
 
Falco says this as he enters the game. The literal meaning is "my arms are crying out!", i.e., "I'm eager to display my strength!".
  
ト゛ウッテコトノナイ シコ゛トタ゛ッタセ゛!
+
{{jp-k-en
 +
|ト゛ウッテコトノナイ シコ゛トタ゛ッタセ゛!
 +
|
 +
|}}
  
チッ フリキレネーセ゛!
+
{{jp-k-en|speaker=Falco
 +
|チッ フリキレネーセ゛!
 +
|ちっ、振り切れねーぜ!
 +
|Geez, I can't shake this guy!}}
 +
Said when Falco starts being chased.
  
ヨケイナコトヲ シヤカ゛ッテ・・・
+
{{jp-k-en
 +
|ヨケイナコトヲ シヤカ゛ッテ・・・
 +
|
 +
|}}
  
ウォーッ アトハ タノンタ゛ソ゛!
+
{{jp-k-en
 +
|ウォーッ アトハ タノンタ゛ソ゛!
 +
|
 +
|}}
  
シツコイヤツラタ゛ キエチマエ!
+
{{jp-k-en
 +
|シツコイヤツラタ゛ キエチマエ!
 +
|
 +
|}}
  
チッ キリカ゛ナイセ゛!
+
{{jp-k-en
 +
|チッ キリカ゛ナイセ゛!
 +
|
 +
|}}
  
ニカ゛スカヨッ ソレッ!
+
{{jp-k-en
 +
|ニカ゛スカヨッ ソレッ!
 +
|
 +
|}}
  
フォックス テヲタ゛スナヨ!
+
{{jp-k-en|speaker=Falco
 +
|フォックス テヲタ゛スナヨ!
 +
|フォックス、手を出すなよ!
 +
|Fox, don't get involved!}}
 +
Said when Falco starts to pursue prey.
  
ウシロノヤツカ゛ ウルサイセ゛!
+
{{jp-k-en
 +
|ウシロノヤツカ゛ ウルサイセ゛!
 +
|
 +
|}}
  
チッ イッハ゜ツ クラッチマッタ!
+
{{jp-k-en
 +
|チッ イッハ゜ツ クラッチマッタ!
 +
|
 +
|}}
  
テキサンノ オテ゛マシタ゛セ゛!
+
{{jp-k-en
 +
|テキサンノ オテ゛マシタ゛セ゛!
 +
|
 +
|}}
  
クヒ゛トシッホ゜ヲ ミシ゛カクスルンタ゛!
+
{{jp-k-en
 +
|クヒ゛トシッホ゜ヲ ミシ゛カクスルンタ゛!
 +
|
 +
|}}
  
タ゛メーシ゛ハ ウテ゛カラ ホ゛テ゛ィーニ ツタワルセ゛
+
{{jp-k-en
 +
|タ゛メーシ゛ハ ウテ゛カラ ホ゛テ゛ィーニ ツタワルセ゛
 +
|
 +
|}}
  
スヒ゜ート゛ヲ コロスンタ゛ヨ!
+
{{jp-k-en
 +
|スヒ゜ート゛ヲ コロスンタ゛ヨ!
 +
|
 +
|}}
  
ローリンク゛テ゛ フリハラエ!
+
{{jp-k-en
 +
|ローリンク゛テ゛ フリハラエ!
 +
|
 +
|}}
  
シクシ゛ッタセ゛・・ キュウシュツヲタノム
+
{{jp-k-en
 +
|シクシ゛ッタセ゛・・ キュウシュツヲタノム
 +
|
 +
|}}
  
ソイツハ オレノ エモノタ゛セ゛!
+
{{jp-k-en
 +
|ソイツハ オレノ エモノタ゛セ゛!
 +
|
 +
|}}
  
サ゛コハ ヒッコンテ゛ナ!
+
{{jp-k-en
 +
|サ゛コハ ヒッコンテ゛ナ!
 +
|
 +
|}}
  
コウホウヲ エンコ゛スルセ゛!
+
{{jp-k-en
 +
|コウホウヲ エンコ゛スルセ゛!
 +
|
 +
|}}
  
 
{{jp-en|speaker=Peppy
 
{{jp-en|speaker=Peppy
Line 119: Line 233:
 
Said as Peppy enters the game.
 
Said as Peppy enters the game.
  
アンタノウシロニ イルサ
+
{{jp-k-en
 +
|アンタノウシロニ イルサ
 +
|
 +
|}}
  
シマッタ ハ゛ックヲトラレタ!
+
{{jp-k-en
 +
|シマッタ ハ゛ックヲトラレタ!
 +
|
 +
|}}
  
 
{{jp-en|speaker=Peppy
 
{{jp-en|speaker=Peppy
Line 132: Line 252:
 
|Waugh! Oh no!}}
 
|Waugh! Oh no!}}
  
ソーレ ヤッチマエー!
+
{{jp-k-en
 +
|ソーレ ヤッチマエー!
 +
|
 +
|}}
  
ヨーシ イッチョウアカ゛リ!
+
{{jp-k-en
 +
|ヨーシ イッチョウアカ゛リ!
 +
|
 +
|}}
  
フン コレテ゛モクラエ!
+
{{jp-k-en
 +
|フン コレテ゛モクラエ!
 +
|
 +
|}}
  
ニケ゛ラレルワケ ナイタ゛ロ!
+
{{jp-k-en
 +
|ニケ゛ラレルワケ ナイタ゛ロ!
 +
|
 +
|}}
  
オレタ゛ オレタ゛ ウツンシ゛ャナイ!
+
{{jp-k-en
 +
|オレタ゛ オレタ゛ ウツンシ゛ャナイ!
 +
|
 +
|}}
  
アイタタタ・・・・
+
{{jp-k-en
 +
|アイタタタ・・・・
 +
|
 +
|}}
  
ソ゛ロソ゛ロト オイテ゛ナサッタソ゛!
+
{{jp-k-en
 +
|ソ゛ロソ゛ロト オイテ゛ナサッタソ゛!
 +
|
 +
|}}
  
クヒ゛トシッホ゜ヲ ミシ゛カクスルンタ゛!
+
{{jp-k-en
 +
|クヒ゛トシッホ゜ヲ ミシ゛カクスルンタ゛!
 +
|
 +
|}}
  
タ゛メーシ゛ハ ウテ゛カラ ホ゛テ゛ィーニ ツタワルソ゛
+
{{jp-k-en
 +
|タ゛メーシ゛ハ ウテ゛カラ ホ゛テ゛ィーニ ツタワルソ゛
 +
|
 +
|}}
  
フォックス フ゛レーキタ゛!
+
{{jp-k-en
 +
|フォックス フ゛レーキタ゛!
 +
|
 +
|}}
  
キタイヲ ローリンク゛サセロ!
+
{{jp-k-en
 +
|キタイヲ ローリンク゛サセロ!
 +
|
 +
|}}
  
スマンナ カエリニ ヒロッテクレヨ
+
{{jp-k-en
 +
|スマンナ カエリニ ヒロッテクレヨ
 +
|
 +
|}}
  
タノシミヲ トラナイテ゛クレヨ!
+
{{jp-k-en
 +
|タノシミヲ トラナイテ゛クレヨ!
 +
|
 +
|}}
  
シ゛ャマスルナー キエロー!
+
{{jp-k-en
 +
|シ゛ャマスルナー キエロー!
 +
|
 +
|}}
  
ミキ゛カ゛ワ エンコ゛スル!
+
{{jp-k-en
 +
|ミキ゛カ゛ワ エンコ゛スル!
 +
|
 +
|}}
  
 
{{jp-en|speaker=Slippy
 
{{jp-en|speaker=Slippy
Line 167: Line 332:
 
Said as Slippy enters the game.
 
Said as Slippy enters the game.
  
モウ タ゛メカト オモッタ ケ゛ロ
+
{{jp-k-en|Speaker=Slippy
 +
|モウ タ゛メカト オモッタ ケ゛ロ
 +
|
 +
|}}
  
ウワ~! シニタクナイヨ~!
+
{{jp-k-en|speaker=Slippy
 +
|ウワ~! シニタクナイヨ~!
 +
|うわ~! 死にたくないよ!
 +
|Waugh! I don't want to die!}}
 +
Said when Slippy starts being chased.
  
フゥ・・・ タスカッタ ケロ・・
+
{{jp-k-en|speaker=Slippy
 +
|フゥ・・・ タスカッタ ケロ・・
 +
|ふぅ・・・助かったケロ・・
 +
|Whew... I'm saved, ribbit.}}
  
ケ゛ロケ゛ロ モ・モウタ゛メタ゛~!
+
{{jp-k-en|speaker=Slippy
 +
|ケ゛ロケ゛ロ モ・モウタ゛メタ゛~!
 +
|
 +
|}}
  
ニケ゛テモ ムタ゛ ケロ!
+
{{jp-k-en|speaker=Slippy
 +
|ニケ゛テモ ムタ゛ ケロ!
 +
|
 +
|}}
  
アラヨット ケロケロ!
+
{{jp-k-en|speaker=Slippy
 +
|アラヨット ケロケロ!
 +
|
 +
|}}
  
クタハ゛レ! ケロ
+
{{jp-k-en|speaker=Slippy
 +
|クタハ゛レ! ケロ
 +
|
 +
|}}
  
イタタ゛キ イタタ゛キ!
+
{{jp-k-en
 +
|イタタ゛キ イタタ゛キ!
 +
|
 +
|}}
  
ケ゛ロケ゛ロ オレタ゛ヨ~ッ!
+
{{jp-k-en|speaker=Slippy
 +
|ケ゛ロケ゛ロ オレタ゛ヨ~ッ!
 +
|ゲロゲロ俺だよ~っ!
 +
|Ribbit! It's me!}}
 +
Said when you shoot Slippy.
  
 
ケ゛~ッ クラッタ~!
 
ケ゛~ッ クラッタ~!
Line 213: Line 407:
 
クウホ゛ニ トツケ゛キ ケロ!
 
クウホ゛ニ トツケ゛キ ケロ!
  
シツコイヤツタ゛セ゛!
+
{{jp-k-en|speaker=Falco
 +
|シツコイヤツタ゛セ゛!
 +
|You're an insistent one!}}
 +
Said as Falco continues to be chased.
  
 
タノム! カタス゛ケテクレ!
 
タノム! カタス゛ケテクレ!

Revision as of 20:27, 6 October 2010

This translation is intended for people who already know English and are learning Japanese. It is not intended to be used to learn English, because the sentences in English may use strange or awkward wording in order to illustrate the vocabulary and grammar of the original Japanese.
This game's text originally used little to no kanji. We have added kanji in case they would be of interest.

Options

TODO

Mission briefings

Corneria (lvl. 1/2)

Japanese
アー  スターフォックス ノ ショクン・・・ ワレワレニ ノコサレタテハ ヘ゛ノムヲ チョクセツタタクコトタ゛。 ワカ゛ コーネリアヲマモルタメ カ゛ンハ゛ッテクレ。
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Corneria (lvl. 3)

Japanese
キミカ゛ コノコースヲエラフ゛ナラ ワシハナニモ イワン! テキノウラヲカクニハ ヨイセンタクカモ シレヌ。  ケントウヲイノル フォックスクン !
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Asteroid belt (lvl. 1) / Sector X

Japanese
フォックスクン !  アント゛ルフノク゛ンセ゛イハ コノチイキニキチヲ ケンセツシヨウトシテオル。  ロッククラッシャーヲ ハカイシテクレ !
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Asteroid belt (lvl. 3)

Japanese
テキハ アラユルモノヲハネカエス センカンヲ カイハツシタヨウタ゛。  トラクターヒ゛ームニ ツカマッタラ L・R ホ゛タンテ゛ タ゛ッシュツセヨ !
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Space armada

Japanese
フォックスクン! コノ スヘ゜ースアマタ゛ハ ウチュウ サイキョウノ カンタイタ゛。 センカンニセンニュウシ ソノ エネルキ゛ーコアヲ ハカイシテクレ !
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Meteor

Titania

Sector Y

Japanese
ショクン アーウィンノ チョウシハト゛ウカネ? コノセクターテ゛ アメーハ゛ーニ トリツカレタラ L・R ホ゛タンテ゛ フリハラウコトタ゛ !
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Fortuna

Japanese
フォーチュナハ キョタ゛イセイフ゛ツカ゛ セイソクスル シセ゛ンニ メク゛マレタホシタ゛カ゛ アント゛ルフハ コノキョタ゛イセイフ゛ツヲ アヤツリハシ゛メタヨウタ゛
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Sector Z

Macbeth

Venom

Japanese
オー キミタチカ゛ ココマテ゛ヤルトハ・・・・ ! アント゛ルフヲタオスノハ ヤハリキミノ シュクメイ タ゛ッタノカモシレン。 ケントウヲイノル フォックス!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Black hole

Japanese
キミノチチウエモ コノフシキ゛ナクウカンテ゛ キエテシマッタ。 ソコハアント゛ルフノシ゛ッケンカ゛ ウンタ゛ ハカハ゛タ゛! キヲツケロ フォックスクン !
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Nebula

Japanese
フォックスクン! フォックス!・・・アーウィン イッタイ ト゛コヘキエテシマッタノタ゛・・・ コーネリアヲ マモッテクレ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Unsorted

Japanese
フ゛レーキ・フ゛ーストヲ ツカッテオルカネ ヘ゛ノムハ スク゛ソコタ゛。 アーウィンヲ コワサヌヨウニ カ゛ンハ゛ッテクレ スターフォックスノショクン !
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
フォックスクン! アント゛ルフハ キットコノヘ゛ノムニ ヒソンテ゛オル。 テキク゛ンノコントロールフ゛レインヲ ミツケタ゛シ ハカイシテクレ !
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
ショクン!  ココハカツテ ワカ゛コーネリアノ シケ゛ンワクセイタ゛ッタ。 テンコウソウサユニットヲ サト゛ウサセ タタカイヲ ユウリニススメテクレ !
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
オー  ケ゛ンキテ゛アッタカ フォックスクン ! アーウィンハ コワレテオランタ゛ロウネ? コノセクターヲ ヌケレハ゛ マクヘ゛スタ゛ !
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
フォックスクン!  コノホシハ クウト゛ウヲモツ。 アント゛ルフカ゛キチヲツクルニハ カッコウノホシタ゛ キチノケンセツヲ カナラス゛ヤ ソシシテクレ !
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
セ゛ンイン フ゛シ゛タ゛ッタカ! フォックスクン・・? ヘ゛ノムノ テキキチコウホウヨリセンニュウセヨ アント゛ルフハ アセリハシ゛メテオルヨウタ゛!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

In-game

Fox

Japanese
セ゛ンキ ホウコクセヨ!
Kanji
全機報告せよ!
English
All aircraft report!

せよ is a formal, uncommon alternative to しろ, the imperative of する.

Japanese
ヤッホー!
English
TODO — Missing text
Japanese
スリッヒ゜ー スリッヒ゜ー
English
TODO — Missing text
Japanese
コレヨリ キカンスル!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Falco

Japanese
ウテ゛カ゛ ナルセ゛!
Kanji
腕が鳴るぜ!
English
I'm ready for action!

Falco says this as he enters the game. The literal meaning is "my arms are crying out!", i.e., "I'm eager to display my strength!".

Japanese
ト゛ウッテコトノナイ シコ゛トタ゛ッタセ゛!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Falco

Japanese
チッ フリキレネーセ゛!
Kanji
ちっ、振り切れねーぜ!
English
Geez, I can't shake this guy!

Said when Falco starts being chased.

Japanese
ヨケイナコトヲ シヤカ゛ッテ・・・
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
ウォーッ アトハ タノンタ゛ソ゛!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
シツコイヤツラタ゛ キエチマエ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
チッ キリカ゛ナイセ゛!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
ニカ゛スカヨッ ソレッ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Falco

Japanese
フォックス テヲタ゛スナヨ!
Kanji
フォックス、手を出すなよ!
English
Fox, don't get involved!

Said when Falco starts to pursue prey.

Japanese
ウシロノヤツカ゛ ウルサイセ゛!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
チッ イッハ゜ツ クラッチマッタ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
テキサンノ オテ゛マシタ゛セ゛!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
クヒ゛トシッホ゜ヲ ミシ゛カクスルンタ゛!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
タ゛メーシ゛ハ ウテ゛カラ ホ゛テ゛ィーニ ツタワルセ゛
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
スヒ゜ート゛ヲ コロスンタ゛ヨ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
ローリンク゛テ゛ フリハラエ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
シクシ゛ッタセ゛・・ キュウシュツヲタノム
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
ソイツハ オレノ エモノタ゛セ゛!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
サ゛コハ ヒッコンテ゛ナ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
コウホウヲ エンコ゛スルセ゛!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Peppy

Japanese
ムチャハ スルナヨ!
English
Don't get too reckless!

Said as Peppy enters the game.

Japanese
アンタノウシロニ イルサ
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
シマッタ ハ゛ックヲトラレタ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Peppy

Japanese
スマン フォックス・・・
English
Thanks, Fox...

すまん comes from すまない, the plain form of すみません. The Japanese sometimes use apologies as an expression of gratitude. The idea here is "Sorry to have bothered you with this", which is fitting here since you just saved Peppy's hide.

???

Japanese
ウワ~ ナンテコッター!
English
Waugh! Oh no!
Japanese
ソーレ ヤッチマエー!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
ヨーシ イッチョウアカ゛リ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
フン コレテ゛モクラエ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
ニケ゛ラレルワケ ナイタ゛ロ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
オレタ゛ オレタ゛ ウツンシ゛ャナイ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
アイタタタ・・・・
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
ソ゛ロソ゛ロト オイテ゛ナサッタソ゛!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
クヒ゛トシッホ゜ヲ ミシ゛カクスルンタ゛!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
タ゛メーシ゛ハ ウテ゛カラ ホ゛テ゛ィーニ ツタワルソ゛
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
フォックス フ゛レーキタ゛!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
キタイヲ ローリンク゛サセロ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
スマンナ カエリニ ヒロッテクレヨ
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
タノシミヲ トラナイテ゛クレヨ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
シ゛ャマスルナー キエロー!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
ミキ゛カ゛ワ エンコ゛スル!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Slippy

Japanese
カ゛ンハ゛ルソ゛ー ケロケロ!
English
I'll do my best, ribbit!

Said as Slippy enters the game.

Japanese
モウ タ゛メカト オモッタ ケ゛ロ
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Slippy

Japanese
ウワ~! シニタクナイヨ~!
Kanji
うわ~! 死にたくないよ!
English
Waugh! I don't want to die!

Said when Slippy starts being chased.

Slippy

Japanese
フゥ・・・ タスカッタ ケロ・・
Kanji
ふぅ・・・助かったケロ・・
English
Whew... I'm saved, ribbit.

Slippy

Japanese
ケ゛ロケ゛ロ モ・モウタ゛メタ゛~!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Slippy

Japanese
ニケ゛テモ ムタ゛ ケロ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Slippy

Japanese
アラヨット ケロケロ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Slippy

Japanese
クタハ゛レ! ケロ
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text
Japanese
イタタ゛キ イタタ゛キ!
Kanji
TODO — Missing text
English
TODO — Missing text

Slippy

Japanese
ケ゛ロケ゛ロ オレタ゛ヨ~ッ!
Kanji
ゲロゲロ俺だよ~っ!
English
Ribbit! It's me!

Said when you shoot Slippy.

ケ゛~ッ クラッタ~!

ケ゛ロケ゛ロ コウサンシチャオウカァ!

ケ゛ロケ゛ロ モウカエリタイヨ~!

ケ゛ロ~ アフ゛ナイヨ~!

ケ゛ロ~ ナンカ ヒッツイタ~!

ア~アッ ハヤク タスケニ キテクレヨ

ホ゛クニモ ヤラセテヨ~!

シ゛ャマタ゛ヨ~ ケロケロ!

コッチニ キマセンヨウニ・・・

ミテタ?! ミテタ~?!

ワ~ フ゛ンシンシタソ゛!

アノフネニ ツッコムソ゛!

シンチョウニ モク゛リコメ!

クウホ゛ニ トツケ゛キ ケロ!

Falco

Japanese
シツコイヤツタ゛セ゛!
Kanji
You're an insistent one!
English
{{{3}}}

Said as Falco continues to be chased.

タノム! カタス゛ケテクレ!

タ゛カラ カエルッテ イッタノニ~!

マエヲ ミテロヨ!

フォックス キヲツケロヨ!

タスケタリモ スルンタ゛ナ ケロ!

チョロイモンタ゛セ゛!

ヨッシャ ツキ゛イコ ツキ゛!

ナントカ イキノヒ゛テルンタ゛ナ

ミテケロ ミテケロ!

ウテ゛カ゛ ナマッチマウセ゛!

イイチョウシタ゛ナ フォックス!

カンタンナンタ゛ナ ケロ!

ソロソロ ホンキヲ タ゛ソウカネ・・・・

シッカリ ヤッテクレヨ リータ゛ー!

セ゛ッタイ ホ゛クヲ ウタナイテ゛ヨネ!

ヤハ゛イコトニ ナッチマッタセ゛・・・

モウ ホ゛ロホ゛ロタ゛~! ナントカシテクレ・・・

モウタ゛メケ゛ロ! モウタ゛メタ゛ケ゛ロ~!

Falco

Japanese
アタック キャリアーハ モラッタセ゛!
English
???

Said when Falco goes off to fight the attack carrier in Corneria (lvl. 3).

キミノ シ゛ツリョクヲ ミセテモラウヨ

リンク゛ヲ ツツ゛ケテ クク゛レッテサ !

ワシハ コントロールA マタハBヲ ススメル

オー ナカナカノ   モノタ゛ナ

ハヤク シ゛ッセンニテ゛テ クレ テキカ゛セマッテオル

スタートホ゛タンテ゛ ケ゛ームニ モト゛ル ケロ!

フン ! ナメラレタモンタ゛セ゛ !

ウタカ゛ッテ ワルカッタ スタートヲ オシテクレ !

フォックス ! ヨク ココマテ゛キタ !

ト゛イツモ コイツモ ヤクニタタヌヤツラタ゛

オマエコ゛トキニ ワシカ゛ タオセルカ?

モウ アラワレルコロト オモッテイタ !

ヘ゜ッハ゜ーニ ウマク ノセラレオッテ・・・

シカシ オマエヲイキテ カエスコトハ テ゛キヌ!

ムム・・ イツノマニ ココマテ゛キタ?

オマエノ オヤシ゛モ ムテッホ゜ウタ゛ッタカ゛・・

コレカ゛ オマエニトッテ サイコ゛ノ タタカイタ゛!

ツイテコイヨ フォックス!

ローリンク゛タ゛セ゛ フォックス !

Peppy

Japanese
ヘンタイヲ  ミタ゛スナヨ !
Kanji
編隊を乱すなよ!
English
Don't disrupt the formation!

Falco

Japanese
キョウハ ト゛ウシタンタ゛ フォックス?
Kanji
今日はどうしたんだ、フォックス?
English
What happened today, Fox?

Said when Falco's disappointed with your performance in training.

Slippy

Japanese
サ~スカ゛ フォックス ケロケロ !
English
You're adept, Fox! Ribbit!

テ゛カイヤツニハ テヲタ゛スナヨ !

テ゛カイヤツニハ テヲタ゛スナヨ !

オオキイノハ ホットイテ ケロ !