Editing Super Mario World/ja-en
From Learning Languages Through Video Games
Jump to navigationJump to searchWarning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 11: | Line 11: | ||
|こんどのぶたいは きょうりゅうランド<br /> | |こんどのぶたいは きょうりゅうランド<br /> | ||
なにやらあやしい このしまで またもやピーチが すがたをけした。こいつはきっと クッパのしわざ! | なにやらあやしい このしまで またもやピーチが すがたをけした。こいつはきっと クッパのしわざ! | ||
− | | | + | |今度は舞台は恐竜ランド<br /> |
なにやら怪しいこの島でまたもやピーチが姿を消した。こいつはきっとクッパの仕業! | なにやら怪しいこの島でまたもやピーチが姿を消した。こいつはきっとクッパの仕業! | ||
|This time, the scene is Dinosaur Land. For some reason, Princess Peach disappeared on this suspicious island. As for the guy [who did it], this is surely Koopa's doing!}} | |This time, the scene is Dinosaur Land. For some reason, Princess Peach disappeared on this suspicious island. As for the guy [who did it], this is surely Koopa's doing!}} | ||
Line 57: | Line 57: | ||
セレクトボタンで取れたりもします。 | セレクトボタンで取れたりもします。 | ||
|As for your reserve, one leftover item is placed at the top of the screen.<br /> | |As for your reserve, one leftover item is placed at the top of the screen.<br /> | ||
− | You | + | You take the item using the Select button.}} |
* {{todo|~たりも here}} | * {{todo|~たりも here}} | ||
Line 68: | Line 68: | ||
=== Yo'ster Isle 2 === | === Yo'ster Isle 2 === | ||
{{ja-k-en | {{ja-k-en | ||
− | |きいろボタンはジャンプ あかボタンは スピンジャンプ。ふめないてきもふめて おおきいマリオなら ブロックもわれる<br /> | + | |きいろボタンはジャンプ あかボタンは スピンジャンプ。ふめないてきもふめて おおきいマリオなら ブロックもわれる<br />ヨッシーからおりるのも あかボタン! |
− | ヨッシーからおりるのも あかボタン! | ||
|黄色ボタンはジャンプ、赤ボタンはスピンジャンプ。踏めない敵も踏めて大きいマリオならブロックも割れる<br /> | |黄色ボタンはジャンプ、赤ボタンはスピンジャンプ。踏めない敵も踏めて大きいマリオならブロックも割れる<br /> | ||
ヨッシーから降りるのも赤ボタン! | ヨッシーから降りるのも赤ボタン! | ||
|The yellow [B] button is jump; the red [A] button is spin jump. You can stomp enemies you can't [normally] stomp, and, if you're Big Mario, you can break blocks.<br /> | |The yellow [B] button is jump; the red [A] button is spin jump. You can stomp enemies you can't [normally] stomp, and, if you're Big Mario, you can break blocks.<br /> | ||
− | Dismounting from | + | Dismounting from yoshi is also [done with] the red button!}} |
{{ja-k-en | {{ja-k-en | ||
Line 182: | Line 181: | ||
=== Lemmy defeated === | === Lemmy defeated === | ||
{{ja-k-en | {{ja-k-en | ||
− | | | + | |マリオたちは さんばんめのコクッパも やっつけて ほっと ひといき。しかしコースは くわしくなる<br /> |
もしも みどりやあかのスイッチを とっていないとしたら どんなたびに なるのであろうか! | もしも みどりやあかのスイッチを とっていないとしたら どんなたびに なるのであろうか! | ||
− | | | + | |マリオたちは3番目のコクッパもやっつけてほっと一息。しかしコースは詳しくなる<br /> |
もしも緑や赤のスイッチを取っていないとしたらどんな旅になるのであろうか! | もしも緑や赤のスイッチを取っていないとしたらどんな旅になるのであろうか! | ||
− | |Mario and friends defeated the third Koopaling too and breathed a sigh of relief. However, the course is becoming | + | |Mario and friends defeated the third Koopaling too and breathed a sigh of relief. However, the course is becoming clear.<br /> |
If they haven't got the green and red switches, what kind of journey will this become?}} | If they haven't got the green and red switches, what kind of journey will this become?}} | ||
− | * {{todo| | + | * {{todo|exact meaning of くわしい here}} |
== Twin Bridges == | == Twin Bridges == | ||
Line 223: | Line 222: | ||
|6番目のコクッパを倒したマリオたち! この先の沈没船にはクッパの谷の入り口を開くための鍵があるらしい。急げマリオ! 頑張れルイジ! | |6番目のコクッパを倒したマリオたち! この先の沈没船にはクッパの谷の入り口を開くための鍵があるらしい。急げマリオ! 頑張れルイジ! | ||
|Mario and his friends defeated the sixth Koopaling! It is said that in the sunken ship ahead is the key to the entrance to the Valley of Koopa. Hurry, Mario! Do your best, Luigi!}} | |Mario and his friends defeated the sixth Koopaling! It is said that in the sunken ship ahead is the key to the entrance to the Valley of Koopa. Hurry, Mario! Do your best, Luigi!}} | ||
− | * The first sentence is an example of taigendome | + | * The first sentence is an example of taigendome, a device where the subject is placed at the end of the sentence. This construction is rare except in the first sentence of stories or story segments such as this. |
== Valley of King Koopa == | == Valley of King Koopa == |