Difference between revisions of "Super Punch-Out!! (SNES)/Transcript"

From Learning Languages Through Video Games
Jump to navigationJump to search
m
Line 126: Line 126:
  
 
==== Rematch ====
 
==== Rematch ====
 +
相手がお前さんなら、いくらでも勝てそうだよ
 +
 +
==== Ending quote ====
 +
<pre>
 +
</pre>
  
 
==== Corner's advice ====
 
==== Corner's advice ====
Line 135: Line 140:
  
 
==== Rematch ====
 
==== Rematch ====
 +
まぁだパッチンされてェのかァ、おめェは?
 +
 +
==== Ending quote ====
 +
<pre>
 +
</pre>
  
 
==== Corner's advice ====
 
==== Corner's advice ====
Line 143: Line 153:
  
 
==== Rematch ====
 
==== Rematch ====
 +
ふんっ! こりないヤツだぜ
 +
 +
==== Ending quote ====
 +
<pre>
 +
</pre>
  
 
==== Corner's advice ====
 
==== Corner's advice ====
Line 152: Line 167:
  
 
==== Rematch ====
 
==== Rematch ====
 +
お前のその根情だけは、ほめてやるぜ
 +
 +
(Not sure about the kanji on 根情. Maybe it's a typo for 根性??)
 +
 +
==== Ending quote ====
 +
<pre>
 +
</pre>
  
 
==== Corner's advice ====
 
==== Corner's advice ====
Line 160: Line 182:
  
 
==== Rematch ====
 
==== Rematch ====
 +
アンタだぁ、ノリが悪いんだよね
 +
 +
==== Ending quote ====
 +
<pre>
 +
</pre>
  
 
==== Corner's advice ====
 
==== Corner's advice ====
Line 168: Line 195:
  
 
==== Rematch ====
 
==== Rematch ====
 +
何回やっても同じネ。 勝負の世界きびしいョ
 +
 +
==== Ending quote ====
 +
<pre>
 +
</pre>
  
 
==== Corner's advice ====
 
==== Corner's advice ====
Line 176: Line 208:
  
 
==== Rematch ====
 
==== Rematch ====
 +
反則? 何のことだか、さっぱりわかんねェな
 +
 +
==== Ending quote ====
 +
<pre>
 +
</pre>
  
 
==== Corner's advice ====
 
==== Corner's advice ====
Line 184: Line 221:
  
 
==== Rematch ====
 
==== Rematch ====
 +
頼むから、ちょっとは本気にされてくれよな
 +
 +
==== Ending quote ====
 +
<pre>
 +
</pre>
  
 
==== Corner's advice ====
 
==== Corner's advice ====
Line 193: Line 235:
  
 
==== Rematch ====
 
==== Rematch ====
 +
 +
==== Ending quote ====
 +
<pre>
 +
</pre>
  
 
==== Corner's advice ====
 
==== Corner's advice ====
Line 201: Line 247:
  
 
==== Rematch ====
 
==== Rematch ====
 +
 +
==== Ending quote ====
 +
<pre>
 +
</pre>
  
 
==== Corner's advice ====
 
==== Corner's advice ====
Line 209: Line 259:
  
 
==== Rematch ====
 
==== Rematch ====
 +
 +
==== Ending quote ====
 +
<pre>
 +
</pre>
  
 
==== Corner's advice ====
 
==== Corner's advice ====
Line 218: Line 272:
  
 
==== Rematch ====
 
==== Rematch ====
 +
 +
==== Ending quote ====
 +
<pre>
 +
</pre>
  
 
==== Corner's advice ====
 
==== Corner's advice ====
Line 226: Line 284:
  
 
==== Rematch ====
 
==== Rematch ====
 +
 +
==== Ending quote ====
 +
<pre>
 +
</pre>
  
 
==== Corner's advice ====
 
==== Corner's advice ====
Line 235: Line 297:
  
 
==== Rematch ====
 
==== Rematch ====
 +
 +
==== Ending quote ====
 +
<pre>
 +
</pre>
  
 
=== Rick Bruiser ===
 
=== Rick Bruiser ===
Line 242: Line 308:
  
 
==== Rematch ====
 
==== Rematch ====
 +
 +
==== Ending quote ====
 +
<pre>
 +
</pre>
  
 
=== Nick Bruiser ===
 
=== Nick Bruiser ===
Line 248: Line 318:
  
 
==== Rematch ====
 
==== Rematch ====
 +
 +
==== Ending quote ====
 +
<pre>
 +
</pre>
  
 
== Game over ==
 
== Game over ==

Revision as of 16:15, 15 November 2010

Menus

Name entry

  • 名前登録
  • かな
  • カナ
  • 英敖 (unsure of the second kanji here)

Delete file / data clear

どのファイルを消しますか?

[name]を消してもいいですか?

すべてのデータを
消してもいいですか?

名前やベストタイムなど、
今までの記録はすべて消え
二度と復活しませんが、
それでもいいですか?

すべてのデータを
消去しました。

Button config

  • 右パンチ
  • 左パンチ
  • スペシャルパンチ
  • パワーアップ起動
    • オート
    • マニュアル
  • 初期設定にもどす

Various

  • キャンセル
  • 決定

Boxers and where they're from

  • ガビー・ジェイ - フランス
  • ベア・ハッガー - カナダ
  • プストン・ハリケーン - キューバ
  • バールド・ブル - トルコ
  • ボブ・チャーリー - ジャマイカ
  • ドラゴン・チェン - ホンコン
  • マスクド・マッスル - メキシコ
  • ミスター・サンドマン - アメリカ
  • アラン・ライアン - アイルランド
  • 平家 陽炎 (へいけ・かげろう) - 日本
  • マッド・クラウン - イタリア
  • スパー・マッチョマン - アメリカ
  • ナルシス・プリンス - イギリス
  • 回 鍋肉 (ホイ・コウロウ) - 中国
  • リック・ブルーザー - ???
  • ニック・ブルーザー - ???

Example profile

  • 出身地・・・・キューバ
  • 年令・・・・25才
  • 体重・・・・170ポンド
  • 戦績・・・・21勝10敗

Tutorial

防御は基本中の基本だ!

相手の上パンチには
上ブロックだ!

下パンチは
下ブロックを使え!

身体をふって
スウェーでよけろ!

上パンチをしゃがんで
ダッキングだ!

適切な防御をしないと
ダメージを受けるぞ!

相手のガードが
下がっていたら
ジャブを打て!

上ガード中なら
ボディーブローだ!

スウェーしたら
すぐに反撃だ!

ダッキングして
すぐ反撃しろ!

ガッツがたまると
スペシャルパンチを
打つことが出来るぞ!

KOパンチだ!

連発パンチだ!

パワーアップすると
パンチのスピードが
アップするぞ!

スペシャルパンチは
さらに強力になる

相手のダウン中に
ボタン連打すると
体力が回復する

ブロック後すぐに
反撃することも
できるぞ!

カウンター攻撃で
大ダメージを与えろ!

相手の強力なパンチにも
意外な弱点が
あるかも・・・・・・

Boxers' quotes

Gabby Jay

Pre-fight

ど~れ、ひさしぶりに勝たせてもらうとするか

Rematch

相手がお前さんなら、いくらでも勝てそうだよ

Ending quote


Corner's advice

Bear Hugger

Pre-fight

うっほほ~い! クマ殺しのハッガーっ
てェのは、オラのことなんだな

Rematch

まぁだパッチンされてェのかァ、おめェは?

Ending quote


Corner's advice

Piston Hurricane

Pre-fight

オレ様の”ピストン・ラッシュ”を受けてみろ!

Rematch

ふんっ! こりないヤツだぜ

Ending quote


Corner's advice

Bald Bull

Pre-fight

”ブル・チャージ”1発で
あっという間にあの世行きだァ!

Rematch

お前のその根情だけは、ほめてやるぜ

(Not sure about the kanji on 根情. Maybe it's a typo for 根性??)

Ending quote


Corner's advice

Bob Charlie

Pre-fight

リズム感のないヤツは、何やってもダメだね

Rematch

アンタだぁ、ノリが悪いんだよね

Ending quote


Corner's advice

Dragon Chan

Pre-fight

気づいたら、あなたマットにたおれてるネ

Rematch

何回やっても同じネ。 勝負の世界きびしいョ

Ending quote


Corner's advice

Masked Muscle

Pre-fight

ギブアップするなら今のうちだぜ、セニョール!

Rematch

反則? 何のことだか、さっぱりわかんねェな

Ending quote


Corner's advice

Mr. Sandman

Pre-fight

おやすみ前のキッスは、もう済んだのかい?

Rematch

頼むから、ちょっとは本気にされてくれよな

Ending quote


Corner's advice

Aran Ryan

Pre-fight

お前のヤワなパンチじゃあ、
イタくもカユくもなさそうだな

Rematch

Ending quote


Corner's advice

Heike Kagero

Pre-fight

どうぞ、お手やわらかに。ホ~ッホッホッホッ

Rematch

Ending quote


Corner's advice

Mad Clown

Pre-fight

さ~あ、楽しいショーの始まりだよ~!

Rematch

Ending quote


Corner's advice

Super Machoman

Pre-fight

すばらしい”肉体のカーニバル”を
たっぷりと見せてあげるっス

Rematch

Ending quote


Corner's advice

Narcis Prince

Pre-fight

この美しい顔には、指一本さわらせぬ!

Rematch

Ending quote


Corner's advice

Hoy Quarlow

Pre-fight

年寄りをあまりイジメんでくれョ、お若いの。
ふぉっふぉっふぉっ、ゲホゲホ、カ~ッ、ペッ

Rematch

Ending quote


Rick Bruiser

Pre-fight

チャンピオンはオレの兄貴なんだけどさァ、まあ
花を持たせてるってヤツで、実力はオレが上だぜ

Rematch

Ending quote


Nick Bruiser

Pre-fight

・・・・・・・・・・・

Rematch

Ending quote


Game over

[name]
こころざし半ばにして
リングを去る・・・

通戦績 [num]勝 [num]敗