Editing Zelda: Ocarina of Time/Kaepora Gaebora
From Learning Languages Through Video Games
Jump to navigationJump to searchWarning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 93: | Line 93: | ||
*とける--to accomplish | *とける--to accomplish | ||
− | * | + | * {{todo|Explanation やる}} |
* {{todo|Explanation のだよ}} | * {{todo|Explanation のだよ}} | ||
Line 137: | Line 137: | ||
切り替えなさい Switch to it | 切り替えなさい Switch to it | ||
− | + | マップに切り替えなさい Switch to the map (に indicates target) | |
(Z/E)でマップに切り替えなさい Switch to the map with E/Z (で indicates the means) | (Z/E)でマップに切り替えなさい Switch to the map with E/Z (で indicates the means) | ||
− | + | アイテムモードにして、ZやEでマップに切り替えなさい (go into item mode, and then) Switch to the map with E/Z (にする, here literally "cause to be in item mode", te-form is used to loosely connect two sentences) | |
− | + | スターとでアイテムモードにして、ZやEでマップに切り替えなさい Go into item mode with Start, and then switch to the map with E/Z (で indicates the means) | |
− | + | たしかめるなら: スタートでアイテムモードにして、ΖやΕでマップに切り替えなさい。(If you want to confirm, then): Go into item mode with Start, and then switch to the map with E/Z (なら makes the first sentence a condition for the second, but other than that, these are two independent sentences, do not get intimidated just because the sentence seems long now) | |
− | + | 位置をたしかめるなら: スタートでアイテムモードにして、ΖやΕでマップに切り替えなさい。(If you want to confirm your position, then): Go into item mode with Start, and then switch to the map with E/Z | |
− | + | And adding the last piece finally yields the translation above. | |
− | + | *This one too. | |
{{ja-en | {{ja-en |