Difference between revisions of "Zelda: Ocarina of Time/Our adventure begins/Dialogue"

From Learning Languages Through Video Games
Jump to navigationJump to search
(anh em Ta voi nhau coi nap)
Line 1: Line 1:
== A friend speaks to us ==
+
Hello my friend heres my new gig easy as it looks Ill send u a total of 5350++ backlinks to your website in 2 tiers. This gig its for 1 website and up to 5 keywords. First tier to your main website 350 page rank 1-5 and the the second tier of 5000 profile backlinks pointing to your first tier.Ill send u a report in a txt file in less than 48 hours.Any question just send me a private message
 
 
{{ja-en
 
|ヤッホー、りんく!わぁーっ、妖精ね!
 
|Hey Link! Wow, a fairy!
 
}}
 
 
 
 
 
{{ja-en
 
|やっと、リンクのとこにも妖精がやってきたんだ!よかったネ!
 
|Finally, a fairy came for you! That's great!
 
}}
 
 
 
 
 
 
 
{{ja-en
 
|なんだかサリアまでうれしくなっちゃう!
 
|Saria will be happy!
 
}}
 
 
 
 
 
 
 
{{ja-en
 
|これでリンクもりっぱなコキリ族の仲間よネ!
 
|You're now just like your Kokori friends!
 
}}
 
 
 
{{ja-en
 
|え?でくの樹サマのご用なの?スゴイじゃない!
 
|Huh? There's a task from the Deku tree? Isn't that wonderful!
 
}}
 
 
 
 
 
 
 
{{ja-en
 
|デクの樹サマとお話しできるなんて!
 
|You get to speak with the Deku Tree!
 
}}
 
 
 
{{ja-en
 
|アタシ、ここでまってるからでくの樹サマのところへはやく行ってあげて!
 
|I'll wait here, and you go to the Deku Tree's place quickly!
 
}}
 
 
 
* まってる is the spoken contraction of まっている. We will be seeing this contraction spoken a lot throughout the game.
 
 
 
== Mido speaks ==
 
 
 
 
 
{{ja-en
 
|なんだ、"「妖精なし」!デクの樹サマになんの用ダ!
 
|Oh, it's "Fairyless"! What kind of task from the Deku Tree!
 
}}
 
 
 
{{ja-en
 
|妖精もいない半人前のくせに…アレ?
 
|In spite of being inexperienced without a fairy you...is that?
 
}}
 
 
 
 
 
 
 
{{ja-en
 
|い、いるじゃん、妖精…なにーっ!?デクの樹サマに呼ばれたって?
 
|a, a fairy...whaaaat!? And you were called by the Deku Tree?
 
}}
 
 
 
{{ja-en
 
|なんだよっ!なんでこのミドさまじゃなくてオマエなんだよっ!
 
|What! Why wouldn't he called me, but you!
 
}}
 
 
 
*Mido thinks quite highly for himself to attach さま at the end of his name. Quite the pretentious fellow, isn't he?
 
 
 
{{ja-en
 
|お、おっもしろくねーっ!!オイラはみとめねぇゾ!オマエなんてまともな 「そうび」もしてないジャンか!(1)
 
|Is, isn't this interesting! I don't approve of this! You don't even have the proper equipment!
 
}}
 
ねぇ is slang for ない.
 
 
 
{{ja-en
 
|剣(けん)と盾(たて)ぐらいもってなくちゃ デクの樹サマのお手伝いなんてできないぜ!
 
|Without at least a sword and a shield, you can't help the Deku Tree!
 
}}
 
 
 
 
 
{{ja-en
 
|ま、オイラもまってないけどナ…
 
|Well, I'll be waiting..
 
}}
 
 
 
{{ja-en
 
|ここを通りたきゃ剣と盾ぐらい「そうび」してきナ!
 
|Come back with a sword and shield for equipment!
 
}}
 
 
 
 
 
{{ja-en
 
|フン!
 
|Humph!
 
}}
 
 
 
== Notes ==
 
*(1) I don't trust my translation, because Mido seems to be stating a fact, but I don't know how to translate it without it becoming a question...
 

Revision as of 09:51, 24 June 2012

Hello my friend heres my new gig easy as it looks Ill send u a total of 5350++ backlinks to your website in 2 tiers. This gig its for 1 website and up to 5 keywords. First tier to your main website 350 page rank 1-5 and the the second tier of 5000 profile backlinks pointing to your first tier.Ill send u a report in a txt file in less than 48 hours.Any question just send me a private message