Difference between revisions of "Main Page"
From Learning Languages Through Video Games
Jump to navigationJump to searchJstressman (talk | contribs) (Moved The Legend of Zelda to the WIP section and added the Japanese name.) |
|||
Line 28: | Line 28: | ||
* [[Super Mario World 2: Yoshi's Island]] | * [[Super Mario World 2: Yoshi's Island]] | ||
* [[Teenage Mutant Ninja Turtles IV: Turtles in Time]] | * [[Teenage Mutant Ninja Turtles IV: Turtles in Time]] | ||
+ | * [[The Legend of Zelda]] (THE HYRULE FANTASY ゼルダの伝説) | ||
* [[Zelda 3]] (神々のトライフォース / A Link to the Past) | * [[Zelda 3]] (神々のトライフォース / A Link to the Past) | ||
* [[Zelda: Ocarina of Time]] (ゼルダの伝説、時のオカリナ) | * [[Zelda: Ocarina of Time]] (ゼルダの伝説、時のオカリナ) | ||
Line 43: | Line 44: | ||
* [[Kirby no KiraKira Kids]] | * [[Kirby no KiraKira Kids]] | ||
* [[Kirby Super Star]] | * [[Kirby Super Star]] | ||
− | |||
* [[The Legend of Zelda: Link's Awakening]] | * [[The Legend of Zelda: Link's Awakening]] | ||
* [[The Lost Vikings]] | * [[The Lost Vikings]] |
Revision as of 14:43, 17 October 2010
Welcome to Learning Languages Through Video Games, or LLTVG for short, where we host heavily annotated and translated script dumps and transcripts of video games! We don't have very much right now, but you're always free to add new games or expand upon what we have...
Our current focus tends to be on classics from the 8-bit and 16-bit eras, but this is likely to change as more games are added.
Finished games
These translations are, to the best of our knowledge, 100% complete. (This is not to say that there is no room for improvement!)
- Pizza Pop!
- Tiny Toon Adventures (NES)
- Tiny Toon Adventures 2: Trouble in Wackyland
- Zero Wing (Genesis)
Almost finished games
- Hoops (燃えろ!! Junior Basket) - Barbie's ending needs a translation; more annotations needed
- Super Mario Bros. 3 - just a couple of blanks need to be filled in and some things clarified
- Tiny Toon Adventures: Buster Busts Loose! - all the text is ready, but many translations are still missing
WIP games
Games whose translations still have a ways to go. A few have not been started yet, but are planned to be started soon.
- Lupin III: Densetsu no Hihou o Oe!
- Lupin III: Pandora no Isan - all the text is ready and translated, but most dialogue lacks kanji, context, and other annotations.
- Metal Gear - all the text is ready, but little has been translated
- Mother 2
- SimCity (SNES)
- Star Fox - all the text is ready, but little has been translated
- Super Mario World
- Super Mario World 2: Yoshi's Island
- Teenage Mutant Ninja Turtles IV: Turtles in Time
- The Legend of Zelda (THE HYRULE FANTASY ゼルダの伝説)
- Zelda 3 (神々のトライフォース / A Link to the Past)
- Zelda: Ocarina of Time (ゼルダの伝説、時のオカリナ)
Wish list
These are games we're not starting yet, but would like to add eventually...
- Actraiser
- Cave Story
- Donkey Kong Country
- Donkey Kong Country 2
- Donkey Kong Country 3
- The Flintstones: The Rescue of Dino & Hoppy
- The Flintstones: The Treasure of Sierra Madrock
- Kirby no KiraKira Kids
- Kirby Super Star
- The Legend of Zelda: Link's Awakening
- The Lost Vikings
- Marvelous: Mouhitotsu no Takarajima
- Mother
- Mother 3
- Metal Gear 2: Solid Snake
- Metal Gear Solid
- Metroid Zero Mission
- Metroid Fusion
- Mindseeker
- Monopoly (NES)
- The Monopoly Game
- The Monopoly Game 2
- Operation Wolf
- Pachinko Sexy Reaction
- Pac-Man 2: The New Adventures
- Phoenix Wright: Ace Attorney
- Pilotwings
- Plok!
- Puyo Puyo (Genesis)
- Rampart (Famicom)
- River City Ransom
- Shadowrun (SNES)
- Snoopy Concert (ask Aeon Genesis for dump?)
- Star Fox 2
- Star Fox 64
- Street Fighter II
- Street Fighter Alpha
- Street Fighter Alpha 2
- Street Fighter Alpha 3
- Super Mario 64
- Super Mario RPG
- Super Metroid
- Takeshi no Chousenjou
- Tamagotchi (Gameboy)
- Tamagotchi Town
- Teenage Mutant Ninja Turtles (NES)
- Teenage Mutant Ninja Turtles III: The Manhattan Project
- Tetris Attack
- Wonder Project J
- Wonder Project J2
- Wrecking Crew '98