Difference between revisions of "Zelda: Ocarina of Time"

From Learning Languages Through Video Games
Jump to navigationJump to search
 
(10 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 13: Line 13:
  
 
== Part 2: Into the Goron Tribe ==
 
== Part 2: Into the Goron Tribe ==
 +
 +
== Hyrule Field ==
 +
*[[/Kaepora Gaebora]]
 +
 +
== Hyrule Castle ==
 +
*[[Social Script Daytime]]
 +
 +
==Side Quests==
 +
* [[/Item Trading]]
  
 
== Notes ==
 
== Notes ==
* I am happy with the Title screen/File start, and it's 100% accurate to the best of my knowledge.
+
 
* I need help with this sentence in The Great Deku Tree speaks: 今、ハイラルはその力に読み込まれようとしておる. Specifically, I don't know how to translate 読み込まれよう, though I know it is the passive and volitional form of the verb 読み込む. I found out that Volit+とする means "to try to do something", but that isn't helping me with this sentence.
+
* "I don't know if it helps, but this is the sentence in the English version: "Malevolent forces even now are mustering to attack our land of Hyrule..."" Thanks for that. Hmm, well I made a sentence with all the parts I know, so it's the best I can do. Someone else can probably make it better...
 +
*There's some grammar I have to explain for the last two or three parts, and finish the vocab tables
 +
 
 +
 
 +
== Resources ==
 +
Text Dump: http://www.zeldalegends.net/index.php?n=dumps_oot
 +
Scroll down to Japanese Version, and click on the second link.
 +
 
 +
(the second link doesn't work for me. What about the third link? Do we have permission on the 日本語/Eng comparison table?)
 +
 
 +
[[Category:Game pages]]
 +
[[Category:N64 games]]

Latest revision as of 16:17, 7 June 2011

Part 1: Kokiri Forest[edit]

Part 2: Into the Goron Tribe[edit]

Hyrule Field[edit]

Hyrule Castle[edit]

Side Quests[edit]

Notes[edit]

  • "I don't know if it helps, but this is the sentence in the English version: "Malevolent forces even now are mustering to attack our land of Hyrule..."" Thanks for that. Hmm, well I made a sentence with all the parts I know, so it's the best I can do. Someone else can probably make it better...
  • There's some grammar I have to explain for the last two or three parts, and finish the vocab tables


Resources[edit]

Text Dump: http://www.zeldalegends.net/index.php?n=dumps_oot Scroll down to Japanese Version, and click on the second link.

(the second link doesn't work for me. What about the third link? Do we have permission on the 日本語/Eng comparison table?)